Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Whole Lot Of Hank
Eine Ganze Menge Hank
I'm
an
outlaw
from
the
south
Ich
bin
ein
Gesetzloser
aus
dem
Süden
Got
country
in
my
mouth
Hab
Country
in
meiner
Stimme
I'm
lookin'
for
good
lovin'
all
the
time
Ich
suche
immer
nach
'ner
guten
Liebelei
I
got
outlaw
in
my
bones
Ich
hab
das
Gesetzlose
im
Blut
And
Jim
Beam
in
a
lot
of
my
songs
Und
Jim
Beam
in
vielen
meiner
Lieder
And
there's
a
little
bit
of
Cherokee
Indian
in
my
eyes
Und
da
ist
ein
bisschen
Cherokee-Indianer
in
meinen
Augen
There's
a
whole
lot
Hank
Da
ist
'ne
ganze
Menge
Hank
Underneath
this
hat
of
mine
Unter
diesem
Hut
von
mir
Andrew
Jackson
he
was
my
kind
of
hero
Andrew
Jackson,
der
war
ein
Held
nach
meinem
Geschmack
Though
he
lived
and
died
a
hundered
years
ago
Obwohl
er
vor
hundert
Jahren
lebte
und
starb
Frank
and
Jessie
James
Frank
und
Jesse
James
They
know'd
how
to
rob
them
trains
Die
wussten,
wie
man
Züge
ausraubt
But
they
always
took
it
from
the
rich
Aber
sie
nahmen
es
immer
von
den
Reichen
And
gave
it
to
the
poor
Und
gaben
es
den
Armen
They
mighta'
had
a
bad
name
Sie
hatten
vielleicht
einen
schlechten
Ruf
But
they
both
had
a
heart
of
gold
Aber
beide
hatten
ein
Herz
aus
Gold
But
the
greatest
one
of
all
Aber
der
Größte
von
allen
Is
called
Luke
the
Drifter
Heißt
Luke
the
Drifter
He
wore
diamond
rings
and
his
tailor
made
cowboy
suits
Er
trug
Diamantringe
und
maßgeschneiderte
Cowboy-Anzüge
Lawdy
he
was
a
honky
tonk
ramblin'
man
Herrgott,
er
war
ein
Honky-Tonk-Rumtreiber
He
had
this
whole
world
in
the
palm
of
his
hand
Er
hielt
diese
ganze
Welt
in
seiner
Hand
Till
he
died
at
twenty
nine
from
the
lovesick
blues
Bis
er
mit
neunundzwanzig
am
Liebeskummer-Blues
starb
Like
young
Billy
the
Kid
and
ole
Jessie
Wie
der
junge
Billy
the
Kid
und
der
alte
Jesse
He
had
nothin'
to
lose
Hatte
er
nichts
zu
verlieren
I'm
an
outlaw
from
the
south
Ich
bin
ein
Gesetzloser
aus
dem
Süden
I
got
country
in
my
mouth
Hab
Country
in
meiner
Stimme
And
I'm
lookin'
for
good
lovin'
all
the
time
Und
ich
suche
immer
nach
'ner
guten
Liebelei
And
there's
rebel
in
these
bones
Und
es
ist
Rebellentum
in
diesen
Knochen
There's
Jim
Beam
in
a
lot
of
these
songs
Ist
Jim
Beam
in
vielen
dieser
Lieder
There's
a
little
bit
of
Cherokee
Indian
in
these
eyes
Ist
ein
bisschen
Cherokee-Indianer
in
diesen
Augen
And
there's
a
whole
lot
of
ole
Hank
Und
da
ist
'ne
ganze
Menge
vom
alten
Hank
In
this
hat
of
mine
In
diesem
Hut
von
mir
I'm
and
outlaw
from
the
south
Ich
bin
ein
Gesetzloser
aus
dem
Süden
I
got
country
in
my
mouth
Hab
Country
in
meiner
Stimme
And
I'm
lookin'
for
good
lovin'
all
the
time
Und
ich
suche
immer
nach
'ner
guten
Liebelei
I
got
outlaw
in
my
bones
Ich
hab
das
Gesetzlose
im
Blut
And
Jim
Beam
in
a
lot
of
my
songs
Und
Jim
Beam
in
vielen
meiner
Lieder
And
there's
a
little
bit
of
Cherokee
Indian
in
my
eyes
Und
da
ist
ein
bisschen
Cherokee-Indianer
in
meinen
Augen
And
there's
a
whole
lot
of
Hank
in
all
these
songs
of
mine
Und
da
ist
'ne
ganze
Menge
Hank
in
all
diesen
Liedern
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Emerson, Hank Williams Jr., Jody Emerson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.