Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tennessee Stud
Tennessee-Hengst
Back
about
1825
I
left
Tennessee
very
much
alive
Etwa
1825
verließ
ich
Tennessee,
quicklebendig
I
never
would've
got
through
the
Arkansas
mud
Ich
wäre
nie
durch
den
Schlamm
von
Arkansas
gekommen
If
I
hadn't
been
a
ridin'
on
the
Tennessee
Stud
Wäre
ich
nicht
auf
dem
Tennessee-Hengst
geritten
I
had
some
trouble
with
my
sweetheart's
pa
Ich
hatte
Ärger
mit
dem
Vater
meiner
Liebsten
One
of
his
brothers
was
a
bad
outlaw
Einer
ihrer
Brüder
war
ein
übler
Gesetzloser
I
send
her
a
letter
by
my
Uncle
Fudd
Ich
schickte
ihr
einen
Brief
durch
meinen
Onkel
Fudd
And
I
rode
away
on
the
Tennessee
Stud
Und
ritt
davon
auf
dem
Tennessee-Hengst
The
Tennesee
Stud
was
long
and
lean
Der
Tennessee-Hengst
war
lang
und
schlank
The
color
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
Die
Farbe
der
Sonne
und
seine
Augen
waren
grün
He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
Er
hatte
den
Mut
und
er
hatte
das
Blut
And
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
Und
es
gab
nie
ein
Pferd
wie
den
Tennessee-Hengst
We
drifted
on
down
onto
no
man's
land
Wir
trieben
hinab
ins
Niemandsland
We
crossed
the
river
called
the
Rio
Grande
Wir
überquerten
den
Fluss
namens
Rio
Grande
I
raced
my
horse
with
a
Spaiard
foal
Ich
ließ
mein
Pferd
gegen
ein
spanisches
Fohlen
rennen
'Til
I
got
me
a
skin
full
of
silver
and
gold
Bis
ich
eine
Haut
voll
Silber
und
Gold
gewann
Me
and
a
gambler
we
couldn't
agree
Ich
und
ein
Spieler,
wir
konnten
uns
nicht
einigen
We
got
in
a
fight
over
Tennessee
Wir
gerieten
in
einen
Streit
wegen
Tennessee
We
jerked
our
guns
and
he
fell
with
a
thud
Wir
zogen
unsere
Waffen
und
er
fiel
mit
einem
dumpfen
Aufschlag
And
I
got
away
on
the
Tennessee
Stud
Und
ich
kam
davon
auf
dem
Tennessee-Hengst
Well
I
got
just
as
lonesome
as
a
man
can
be
Nun,
ich
wurde
so
einsam,
wie
ein
Mann
nur
sein
kann
Dreaming
of
my
girl
in
Tennessee
Träumte
von
meinem
Mädchen
in
Tennessee
The
Tennessee
Stud's
green
eyes
turned
blue
Des
Tennessee-Hengstes
grüne
Augen
wurden
blau
Cause
he
was
dreaming
of
his
sweetheart,
too
Weil
er
auch
von
seiner
Liebsten
träumte
We
loped
right
back
across
Arkansas
Wir
galoppierten
direkt
zurück
durch
Arkansas
I
whipped
her
brother
and
whipped
her
pa
Ich
verprügelte
ihren
Bruder
und
verprügelte
ihren
Vater
I
found
that
girl
with
the
golden
hair
Ich
fand
das
Mädchen
mit
dem
goldenen
Haar
And
she
was
a
riding
on
the
Tennessee
Mare
Und
sie
ritt
auf
der
Tennessee-Stute
The
Tennesee
Stud
was
long
and
lean
Der
Tennessee-Hengst
war
lang
und
schlank
The
color
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
Die
Farbe
der
Sonne
und
seine
Augen
waren
grün
He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
Er
hatte
den
Mut
und
er
hatte
das
Blut
And
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
Und
es
gab
nie
ein
Pferd
wie
den
Tennessee-Hengst
Stirrup
to
stirrup
and
side
by
side
Steigbügel
an
Steigbügel
und
Seite
an
Seite
We
crossed
the
mountains
and
the
valleys
wide
Wir
durchquerten
die
Berge
und
die
weiten
Täler
We
came
to
Big
Muddy
and
we
forded
the
flood
Wir
kamen
zum
Big
Muddy
und
durchwateten
die
Flut
And
the
Tennessee
Mare
and
the
Tennessee
Stud
Und
die
Tennessee-Stute
und
der
Tennessee-Hengst
A
pretty
little
baby
and
the
cabin
floor
Ein
hübsches
kleines
Baby
auf
dem
Hüttenboden
A
little
horse
cold
playin'
round
the
door
Ein
kleines
Pferdefohlen
spielte
vor
der
Tür
And
I
love
the
girl
with
the
golden
hair
Und
ich
liebe
das
Mädchen
mit
dem
goldenen
Haar
And
the
Tennessee
Stud
loves
the
Tennessee
Mare
Und
der
Tennessee-Hengst
liebt
die
Tennessee-Stute
The
Tennesee
Stud
was
long
and
lean
Der
Tennessee-Hengst
war
lang
und
schlank
The
color
of
the
sun
and
his
eyes
were
green
Die
Farbe
der
Sonne
und
seine
Augen
waren
grün
He
had
the
nerve
and
he
had
the
blood
Er
hatte
den
Mut
und
er
hatte
das
Blut
And
there
never
was
a
horse
like
the
Tennessee
Stud
Und
es
gab
nie
ein
Pferd
wie
den
Tennessee-Hengst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Driftwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.