Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pressure Is On
Der Druck ist da
I
got
someone
at
home
Ich
hab'
jemanden
zu
Haus
Don't
know
what's
going
on
Sie
weiß
nicht,
was
los
ist
Thinks
I
love
her
and
her
alone
Denkt,
ich
liebe
sie
und
nur
sie
allein
And
the
pressure
is
on
Und
der
Druck
ist
da
I
got
a
new
love,
you
see
Ich
hab'
'ne
neue
Liebe,
siehst
du
She
does
new
things
to
me
Sie
macht
neue
Dinge
mit
mir
We
sneak
our
love
you's
on
the
phone
Wir
flüstern
heimlich
'Ich
lieb
dich'
am
Telefon
And
the
pressure
is
on
Und
der
Druck
ist
da
And
it
puts
pressure
on
a
man
Und
das
setzt
einen
Mann
unter
Druck
If
he
ever
lets
his
heart
call
his
hand
Wenn
er
jemals
sein
Herz
entscheiden
lässt
He
ain't
no
rolling
stone
Er
ist
kein
Vagabund
But
the
pressure
is
on
Aber
der
Druck
ist
da
Feel
like
your
ten
thousand
feet
Fühlt
sich
an
wie
zehntausend
Fuß
Down
under
the
sea
Tief
unter
dem
Meer
And
its
crushing
all
your
bones
Und
es
zerquetscht
dir
alle
Knochen
And
the
pressure
is
on
Und
der
Druck
ist
da
The
trains
I
ride
in
my
dreams
Die
Züge,
mit
denen
ich
in
meinen
Träumen
fahre
Run
on
the
pressure
of
the
steam
Laufen
mit
dem
Druck
des
Dampfes
Lord,
I
could
pull
one
a
mile
long
Herrgott,
ich
könnte
einen
meilenlangen
ziehen
'Cause
the
pressure
is
on
Denn
der
Druck
ist
da
Lord,
I
could
pull
one
a
mile
long
Herrgott,
ich
könnte
einen
meilenlangen
ziehen
'Cause
the
pressure
is
on
Denn
der
Druck
ist
da
The
pressure
is
on
Der
Druck
ist
da
The
pressure
at
home
Der
Druck
zu
Haus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.