Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tramp On The Street (Live Health And Happiness Show, WSM Radio, Nashville/1949)
Ein Landstreicher auf der Straße (Live Health And Happiness Show, WSM Radio, Nashville/1949)
Only
a
tramp
was
lazarus
sad
fate
Nur
ein
Landstreicher
war
Lazarus'
trauriges
Schicksal
He
who
lay
down
at
the
rich
mans
gate
Er,
der
am
Tor
des
reichen
Mannes
lag
He
begged
for
the
crumbs
from
the
rich
man
to
eat
Er
bettelte
um
die
Krümel
vom
reichen
Mann
zum
Essen
He
was
only
a
tramp
found
dead
on
the
street.
Er
war
nur
ein
Landstreicher,
tot
auf
der
Straße
gefunden.
He
was
some
mothers
darling,
he
was
some
mothers
son
Er
war
der
Liebling
einer
Mutter,
er
war
der
Sohn
einer
Mutter
Once
he
was
fair
and
once
he
was
young
Einst
war
er
ansehnlich
und
einst
war
er
jung
And
some
mother
rocked
him,
her
darling
to
sleep
Und
eine
Mutter
wiegte
ihn,
ihren
Liebling,
in
den
Schlaf
But
they
left
him
to
die
like
a
tramp
on
the
street.
Aber
sie
ließen
ihn
sterben
wie
einen
Landstreicher
auf
der
Straße.
Jesus,
he
died
on
calvarys
tree
Jesus,
er
starb
am
Kreuz
auf
Golgatha
He
shed
his
lifes
blood
for
you
and
for
me
Er
vergoss
sein
Lebensblut
für
dich
und
für
mich
They
pierced
his
side
and
then
his
feet
Sie
durchbohrten
seine
Seite
und
dann
seine
Füße
And
they
left
him
to
die
like
a
tramp
on
the
street.
Und
sie
ließen
ihn
sterben
wie
einen
Landstreicher
auf
der
Straße.
He
was
marys
own
darling,
he
was
gods
chosen
son
Er
war
Marias
eigener
Liebling,
er
war
Gottes
auserwählter
Sohn
Once
he
was
fair
and
once
he
was
young
Einst
war
er
ansehnlich
und
einst
war
er
jung
Mary,
she
rocked
him,
her
darling
to
sleep
Maria,
sie
wiegte
ihn,
ihren
Liebling,
in
den
Schlaf
Then
the
gods
would
deny
you
on
the
great
judgement
day.
Dann
würden
die
Götter
dich
am
großen
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
verleugnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.