Текст и перевод песни Hank Williams - I'll Be a Bachelor Till I Die (Show 11)
Well,
howdy
there
neighbor
Ну,
привет,
сосед
How
is
everybody
at
your
house?
Как
дела
у
всех
в
твоем
доме?
Here
we
are
back
for
another
visit
for
another
Garden
Sparks
program
Вот
мы
и
вернулись,
чтобы
еще
раз
посетить
еще
одну
программу
Garden
Sparks
The
program
that
always
brings
along
your
favorite
singers
Программа,
в
которой
всегда
участвуют
ваши
любимые
певцы
And
just
to
prove
that
we
do
have
your
favorites
И
просто
чтобы
доказать,
что
у
нас
действительно
есть
ваши
любимые
Here
is
our
guest
for
the
day,
Hank
Williams
Вот
наш
гость
на
этот
день,
Хэнк
Уильямс
Thank
you,
Grant,
thank
you,
Grant
Спасибо
тебе,
Грант,
спасибо
тебе,
Грант
Welcome
friends
and
neighbors
Добро
пожаловать,
друзья
и
соседи
Here
we
are
we're
gonna
pick
your
few
tunes
Вот
мы
и
здесь,
мы
собираемся
выбрать
для
вас
несколько
мелодий
Here
we
hope
you're
gonna
enjoy
'em
Здесь
мы
надеемся,
что
они
вам
понравятся
We're
gonna
start
off
with
a
little
nod
with
a
song
of
mine
called
Мы
собираемся
начать
с
небольшого
кивка
с
моей
песни
под
названием
I'll
Be
a
Bachelor
Till
the
Day
I
Die
Я
буду
холостяком
до
самой
смерти
I'll
take
you
to
the
picture
show
and
babe
I'll
hold
your
hand
Я
отведу
тебя
на
киносеанс,
и,
детка,
я
буду
держать
тебя
за
руку.
I'll
sit
up
in
your
parlor,
let
you
cool
me
with
your
fan
Я
посижу
в
твоей
гостиной,
позволь
тебе
охладить
меня
своим
веером.
I'll
listen
to
your
troubles
and
pet
you
when
you
cry
Я
выслушаю
твои
проблемы
и
поглажу
тебя,
когда
ты
заплачешь
But
get
that
marryin'
out
of
your
head,
I'll
be
a
bachelor
till
I
die
Но
выбрось
из
головы
эту
женитьбу,
я
буду
холостяком
до
самой
смерти.
Well,
I
don't
mind
going
out
and
playing
around
if
that
will
bring
you
fun
Что
ж,
я
не
против
выйти
и
поиграть,
если
это
доставит
тебе
удовольствие
But
somehow
I
can't
understand
how
one
and
one
makes
one
Но
почему-то
я
не
могу
понять,
как
одно
и
то
же
создает
одно
I
like
to
cuddle
near
you
and
listen
to
you
lie
Мне
нравится
прижиматься
к
тебе
и
слушать,
как
ты
лжешь
But
get
that
marryin'
out
of
your
head,
I'll
be
a
bachelor
till
I
die
Но
выбрось
из
головы
эту
женитьбу,
я
буду
холостяком
до
самой
смерти.
Now,
if
you
want
a
helpmate,
you're
just
wastin'
lots
of
time
Теперь,
если
тебе
нужен
помощник,
ты
просто
тратишь
уйму
времени
'Cause
I'm
afraid
of
church
bells,
how
they
scare
me
when
they
chime
Потому
что
я
боюсь
церковных
колоколов,
как
они
пугают
меня,
когда
звонят
I've
seen
those
married
people
just
up
and
say
goodbye
Я
видел,
как
эти
женатые
люди
просто
встают
и
прощаются
So
get
that
marryin'
out
of
your
head,
I'll
be
a
bachelor
till
I
die
Так
что
выбрось
эту
женитьбу
из
головы,
я
буду
холостяком
до
самой
смерти.
This
freedom's
mighty
precious
in
this
land
of
liberty
Эта
свобода
очень
ценна
в
этой
стране
свободы
And
I've
seen
what
matrimony's
done
to
better
men
than
me
И
я
видела,
что
супружество
делает
с
лучшими
мужчинами,
чем
я
I
don't
mind
keepin'
company
with
the
apple
of
my
eye
Я
не
против
составить
компанию
зенице
моего
ока.
But
keep
that
marryin'
out
of
your
head,
I'll
be
a
bachelor
till
I
die
Но
выбрось
эту
женитьбу
из
головы,
я
буду
холостяком
до
самой
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams Sr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.