Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Long Gone Daddy - Health & Happiness Show
Ich bin ein längst verschwundener Papi - Health & Happiness Show
Start
off
heer
with
a
little
song
I
wrote
here
a
few
years
ago
Fangen
wir
hier
an
mit
einem
kleinen
Lied,
das
ich
vor
ein
paar
Jahren
geschrieben
habe
This
man
got
tired
of
his
wife
beating
him
on
the
head
with
a
frying
pan
Dieser
Mann
hatte
es
satt,
dass
seine
Frau
ihn
mit
der
Bratpfanne
auf
den
Kopf
schlug
So
he
wrote
a
little
song
Also
schrieb
er
ein
kleines
Lied
The
title
of
it
is
"I'm
a
Long
Gone
Daddy"
Der
Titel
davon
ist
„Ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi“
Well,
all
you
want
to
do
is
sit
around
and
pout
Nun,
alles,
was
du
tun
willst,
ist
rumsitzen
und
schmollen
And
now
I
got
enough,
and
gal,
I'm
getting
out
Und
jetzt
hab
ich
genug,
und
Mädchen,
ich
hau
ab
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Ich
geh
jetzt,
ich
geh
jetzt
Well,
I'm
a
long
gone
daddy,
I
don't
need
you
anyhow
Nun,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi,
ich
brauch
dich
sowieso
nicht
I
been
in
the
doghouse
so
doggone
long
Ich
war
so
verdammt
lange
im
Hundehäuschen
When
I
get
a
kiss
I
think
there's
something's
wrong
Wenn
ich
einen
Kuss
kriege,
denke
ich,
irgendwas
stimmt
nicht
So
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Also
geh
ich
jetzt,
ich
geh
jetzt
Well,
I'm
a
long
gone
daddy,
I
don't
need
you
anyhow
Nun,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi,
ich
brauch
dich
sowieso
nicht
I
remember
back
when
you
were
nice
and
sweet
Ich
erinnere
mich
zurück,
als
du
nett
und
süß
warst
But
things
have
changed,
you'd
rather
fight
than
eat
Aber
die
Dinge
haben
sich
geändert,
du
würdest
lieber
streiten
als
essen
So
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Also
geh
ich
jetzt,
ich
geh
jetzt
Well,
I'm
a
long
gone
daddy,
I
don't
need
you
anyhow
Nun,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi,
ich
brauch
dich
sowieso
nicht
I'll
go
find
a
gal
that
wants
to
treat
me
right
Ich
werd'
ein
Mädchen
finden,
das
mich
gut
behandeln
will
You
go
get
yourself
a
man
that
wants
to
fight
Du
hol
dir
einen
Mann,
der
kämpfen
will
'Cause
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Denn
ich
geh
jetzt,
ich
geh
jetzt
Well,
I'm
a
long
gone
daddy
I
don't
need
you
anyhow
Nun,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi,
ich
brauch
dich
sowieso
nicht
Well,
you
start
your
jaws
a-wagging
and
they
never
stop
Nun,
du
fängst
an
zu
quasseln
und
hörst
nie
auf
You
never
shut
your
mouth
until
I
blow
my
top
Du
hältst
nie
deinen
Mund,
bis
ich
die
Decke
hochgehe
So
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Also
geh
ich
jetzt,
ich
geh
jetzt
Well,
I'm
a
long
gone
daddy,
I
don't
need
you
anyhow
Nun,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi,
ich
brauch
dich
sowieso
nicht
Well,
I'm
a
gonna
do
some
riding
on
the
midnight
train
Nun,
ich
werde
mit
dem
Mitternachtszug
fahren
I'm
taking
everything
except
my
ball
and
chain
Ich
nehme
alles
mit
außer
meiner
Kugel
am
Bein
'Cause
I'm
leaving
now,
I'm
leaving
now
Denn
ich
geh
jetzt,
ich
geh
jetzt
Well,
I'm
a
long
gone
daddy,
I
don't
need
you
anyhow
Nun,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papi,
ich
brauch
dich
sowieso
nicht
Alright,
there
you
got
it,
I'm
a
long
gone
papa
Also
gut,
da
habt
ihr's,
ich
bin
ein
längst
verschwundener
Papa
Right
now,
here's
our
friend
again
with
a
little
word
for
you
Jetzt
gleich,
hier
ist
wieder
unser
Freund
mit
ein
paar
Worten
für
euch
So
listen,
we'll
be
back
in
just
a
minute
Also
hört
zu,
wir
sind
in
einer
Minute
wieder
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams Sr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.