Hank Williams - Where the Soul of Man Never Dies (live On Stage) - перевод текста песни на немецкий

Where the Soul of Man Never Dies (live On Stage) - Hank Williamsперевод на немецкий




Where the Soul of Man Never Dies (live On Stage)
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt (live)
Recorded by Hank Williams (With Audrey Williams)
Aufgenommen von Hank Williams (Mit Audrey Williams)
B: To Canaan's land I'm on my way
B: Nach Kanaans Land zieht's mich fort
H: Where the soul of man never dies
H: Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
A: Where the soul... never dies
A: Wo die Seele... niemals stirbt
B: My darkest night will turn to day
B: Die Nacht wird Tag an jenem Ort
H: Where the soul of man never dies
H: Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
A: Where the soul... never dies.
A: Wo die Seele... niemals stirbt
H: Dear friend there'll be no sad farewells
H: Kein Abschiedsschmerz, Freundin, dort droht
A: No sad... farewells
A: Kein Abschiedsschmerz... droht
H: There'll be no tear-dimmed eyes
H>Keine Tränen, die fließen rot
A: No tear-... dimmed eyes
A>Keine Tränen... fließen rot
H: Where all is joy, peace and love
H>Dort herrscht nur Fried, Freude, Gebot
A: Where all... is joy
A>Dort herrscht... nur Freude
H: And the soul of man never dies
H>Wo manches Menschenherz nie stirbt
A: And the soul... never dies.
A>Wo manches Herz... nie stirbt
B: A garden's blooming there for me
B: Ein Garten blüht dort ewiglich
H: Where the soul of man never dies
H: Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
A: Where the soul... never dies
A: Wo die Seele... niemals stirbt
B: And I shall spend eternity
B>Den ich bewohn in Ewigkeit
H: Where the soul of man never dies
H>Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
A: Where the soul... never dies.
A>Wo die Seele... niemals stirbt
Additional verses:
Zusätzliche Strophen:
A love-light beams across the foam
Ein Liebeslicht durchschneidet Flut
Where the soul of man never dies
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
Where the soul... never dies
Wo die Seele... niemals stirbt
It shines to light the fires of home
Es leuchtet heimwärts sanft und gut
Where the soul of man never dies
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
Where the soul... never dies.
Wo die Seele... niemals stirbt
My life will end in deathless sleep
Mein Leben endet todesfrei
Where the soul of man never dies
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
Where the soul... never dies
Wo die Seele... niemals stirbt
And everlasting joys I'll reap
Ewig währt die Ernte treu
Where the soul of man never dies
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
Where the soul... never dies.
Wo die Seele... niemals stirbt
I'm on my way to that fair land
Ich zieh zum Land der klaren Zier
Where the soul of man never dies
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
Where the soul... never dies
Wo die Seele... niemals stirbt
Where there will be no parting hand
Dort reicht man nicht zum Abschied dir
Where the soul of man never dies
Wo die Seele des Menschen niemals stirbt
Where the soul... never dies.
Wo die Seele... niemals stirbt





Авторы: Wayne Raney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.