Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
very
first
touch
С
самого
первого
прикосновения,
Baby,
we
were
comin'
in
hot
Детка,
мы
были
так
горячи.
No,
we
couldn't
stop
Мы
не
могли
остановиться.
For
a
while,
boy
ya
had
me
Какое-то
время,
мальчик
мой,
ты
заставил
меня
Believin'
that
we
were
the
best
Поверить,
что
мы
были
лучшими.
Now
there's
nothin'
left
А
теперь
ничего
не
осталось.
'Cause
your
lips
went
from
kissin'
me
to
not
talkin'
no
more
Ведь
твои
губы
перестали
целовать
меня,
и
ты
перестал
что-либо
говорить.
And
your
hands
went
from
touchin'
me
to
not
textin'
no
more
И
твои
руки
перестали
меня
касаться,
и
ты
больше
не
писал.
Ain't
it
a
shame
that
it
ain't
what
I
thought
that
it
was,
that
it
was
Обидно,
что
все
вышло
не
так,
как
я
думала.
Now
I
know
I
never
knew
you
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
знала
тебя.
Now
I'm
finally
seein'
through
you
Теперь
я
наконец-то
вижу
тебя
насквозь.
Now
I
know
who
I'm
not
gonna
call
Теперь
я
знаю,
кому
я
не
позвоню,
When
I
want
someone
to
hold
me
Когда
мне
захочется,
чтобы
кто-то
меня
обнял.
You
had
a
side
that
I
never
saw
У
тебя
была
сторона,
которую
я
никогда
не
видела,
But
boy,
you
really
showed
it,
when
you
ghosted,
ooh
Но,
мальчик
мой,
ты
показал
ее,
когда
просто
исчез,
о,
The
way
you
ghosted,
ooh
Как
ты
просто
исчез,
о.
Feelin'
somethin'
real
must've
scared
ya
Должно
быть,
ты
испугался,
почувствовав
что-то
настоящее.
Well,
my
bad
for
thinkin'
you're
mad
Что
ж,
извини,
что
я
подумала,
будто
ты
неравнодушен.
Everythin'
that
you
said
Все,
что
ты
говорил...
Well,
you
and
your
disguise
ain't
get
my
time
anymore
Что
ж,
ты
и
твоя
маска
больше
не
получите
моего
времени,
'Cause
I
went
from
cryin'
to
not
carin'
anymore
Потому
что
я
перестала
плакать
и
больше
не
переживаю.
Ain't
it
a
shame
that
it
ain't
what
I
thought
that
it
was,
that
it
was
Обидно,
что
все
вышло
не
так,
как
я
думала.
Now
I
know
I
never
knew
you
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
знала
тебя.
Now
I'm
finally
seein'
through
you
Теперь
я
наконец-то
вижу
тебя
насквозь.
Now
I
know
who
I'm
not
gonna
call
Теперь
я
знаю,
кому
я
не
позвоню,
When
I
want
someone
to
hold
me
Когда
мне
захочется,
чтобы
кто-то
меня
обнял.
You
had
a
side
that
I
never
saw
У
тебя
была
сторона,
которую
я
никогда
не
видела,
But
boy,
you
really
showed
it,
when
you
ghosted,
ooh
Но,
мальчик
мой,
ты
показал
ее,
когда
просто
исчез,
о,
The
way
you
ghosted,
ooh
Как
ты
просто
исчез,
о,
Ain't
hangin'
'round
just
to
be
strung
along
Я
не
собираюсь
ждать,
пока
ты
наиграешься.
When
you
reappear,
I'll
be
gone
Когда
ты
объявишься
снова,
меня
уже
не
будет.
Now
I
know
I
never
knew
you
(now
I
know)
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
знала
тебя
(теперь
я
знаю).
Now
I'm
finally
seein'
through
you
(seein'
through
you)
Теперь
я
наконец-то
вижу
тебя
насквозь
(вижу
тебя
насквозь).
Now
I
know
who
I'm
not
gonna
call
Теперь
я
знаю,
кому
я
не
позвоню,
When
I
want
someone
to
hold
me
Когда
мне
захочется,
чтобы
кто-то
меня
обнял.
You
had
a
side
that
I
never
saw
(side
that
I
never
saw)
У
тебя
была
сторона,
которую
я
никогда
не
видела
(сторону,
которую
я
никогда
не
видела),
But
boy,
you
really
showed
it,
when
you
ghosted,
ooh
Но,
мальчик
мой,
ты
показал
ее,
когда
просто
исчез,
о,
The
way
you
ghosted,
ooh
Как
ты
просто
исчез,
о.
I'm
seein'
through
you,
baby
(ooh)
Я
вижу
тебя
насквозь,
детка
(о-о-о).
I'm
seein'
through
you,
baby
(ooh)
Я
вижу
тебя
насквозь,
детка
(о-о-о).
The
way
you
ghosted
Как
ты
просто
исчез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Ellis, Jason Massey, Forest Glen Whitehead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.