Hannah Montana - It's All Right Here - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hannah Montana - It's All Right Here




It's All Right Here
Всё здесь
Why would you rather be
Зачем тебе быть где-то ещё,
Anywhere else with me?
Кроме как здесь, со мной?
I tell you man, it's all right here
Говорю тебе, милый, всё здесь.
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
Check out the scenery, we won the lottery
Взгляни на пейзаж, мы выиграли в лотерею.
I tell you man, it's all right here
Говорю тебе, милый, всё здесь.
And I can't believe you'd even think
И я не могу поверить, что ты мог бы подумать
Of being anyplace, anyplace but right here
О том, чтобы быть где-то, где угодно, кроме как здесь.
The grass may be greener in the end I swear
Трава может быть зеленее в конце концов, клянусь,
But you'll be wishing you were here if you were there
Но ты будешь жалеть, что тебя здесь нет, если ты там.
So wherever we go
Так что куда бы мы ни пошли
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(It's all right here)
(Всё здесь)
Excuse me officer
Прошу прощения, офицер,
If you're smart you'll know you want to be
Если ты умён, ты поймёшь, что хочешь быть
In the mix of white hot energies
В водовороте бело-горячей энергии.
It's all to welcome you
Всё это приветствует тебя.
Talk so good it's moving way too fast
Так хорошо, что всё движется слишком быстро.
If we could I know we'd make it last
Если бы мы могли, я знаю, мы бы продлили это.
It's all here for you
Всё здесь для тебя.
It's all here for you
Всё здесь для тебя.
It's all here for you
Всё здесь для тебя.
It's all right here
Всё здесь.
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
It's all right here
Всё здесь.
(It's all right here)
(Всё здесь)
It's all right here
Всё здесь.
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
Come on
Давай
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
Come on let's go
Давай, поехали.
It's all right here
Всё здесь.
In the open road
Открытая дорога
Will take us anywhere
Приведёт нас куда угодно.
And as long as I'm with you I won't care where
И пока я с тобой, мне всё равно, куда.
And we can choose the desert or the sea
И мы можем выбрать пустыню или море,
Cause the good times are in front of you and me
Потому что хорошие времена ждут нас впереди.
Why would you rather be
Зачем тебе быть где-то ещё,
Anywhere else with me?
Кроме как здесь, со мной?
I'll tell you man it's all right here
Говорю тебе, милый, всё здесь.
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
Check out the scenery
Взгляни на пейзаж,
We won the lottery
Мы выиграли в лотерею.
I'll tell you man it's all right here
Говорю тебе, милый, всё здесь.
I can't believe you'd even think
Не могу поверить, что ты мог бы подумать
Of being anyplace anyplace but right here
О том, чтобы быть где-то, где угодно, кроме как здесь.
The grass may be greener in the end I swear
Трава может быть зеленее в конце концов, клянусь,
But you'll be wishing you were here if you were there
Но ты будешь жалеть, что тебя здесь нет, если ты там.
You wish you were here
Ты пожалеешь, что тебя здесь нет.
You wish you were here
Ты пожалеешь, что тебя здесь нет.
And if I could make you want to stay
И если бы я могла заставить тебя остаться
Just one more day
Ещё на один день,
Maybe everything would be okay
Может быть, всё было бы хорошо.
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай.
It's all right here
Всё здесь.
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(It's all right here)
(Всё здесь)
It's all right here
Всё здесь.
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(Wherever we are, wherever we are)
(Где бы мы ни были, где бы мы ни были)
(It's all right here)
(Всё здесь)





Авторы: ARMATO ANTONINA, JAMES TIMOTHY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.