Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Talks
Тихие разговоры
You
don′t
like
walking
around
this
old
and
empty
house,
Тебе
не
нравится
бродить
по
этому
старому
пустому
дому,
So
hold
my
hand,
I'll
walk
with
you,
my
dear
Так
возьми
меня
за
руку,
я
пройду
с
тобой,
дорогой
The
stairs
creak
as
I
sleep,
it′s
keeping
you
awake
Лестница
скрипит,
пока
я
сплю,
это
не
дает
тебе
уснуть
It's
the
house
telling
you
to
close
your
eyes
Это
дом
говорит
тебе
закрыть
глаза
And
some
days
you
can't
even
trust
yourself
Иногда
ты
даже
себе
не
можешь
доверять
It′s
killing
me
to
see
you
this
way
Мне
больно
видеть
тебя
таким
′Cause
though
the
truth
may
vary
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore,
Ведь
хоть
правда
и
изменчива,
Этот
корабль
доставит
наши
тела
в
безопасное
место,
There's
an
old
voice
in
your
head
that′s
holding
you
back
В
твоей
голове
старый
голос,
который
тебя
сдерживает
Well
tell
him
that
I
miss
our
little
talks
Так
скажи
ему,
что
мне
не
хватает
наших
тихих
разговоров
Soon
it
will
be
over
and
buried
with
our
past
Скоро
все
закончится
и
будет
погребено
вместе
с
нашим
прошлым
We
used
to
play
outside
when
we
were
young
And
full
of
life
And
now,
Мы
играли
на
улице,
когда
были
молоды
и
полны
жизни,
А
теперь
Some
days
you
feel
like
you're
wrong
when
you′re
right
Иногда
ты
чувствуешь,
что
неправ,
когда
прав
Your
mind
is
playing
tricks
on
you,
my
dear
Твой
разум
играет
с
тобой
злые
шутки,
дорогой
'Cause
though
the
truth
may
vary
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore
Ведь
хоть
правда
и
изменчива,
Этот
корабль
доставит
наши
тела
в
безопасное
место
Don′t
listen
to
a
word
I
say
Не
слушай
ни
слова
из
того,
что
я
говорю
The
screams
all
sound
the
same
Все
крики
звучат
одинаково
'Cause
though
the
truth
may
vary
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore
Ведь
хоть
правда
и
изменчива,
Этот
корабль
доставит
наши
тела
в
безопасное
место
You're
gone,
gone,
gone
away
Ты
ушел,
ушел,
ушел
прочь
I
watched
you
disappear
Я
видела,
как
ты
исчезаешь
All
that′s
left
is
the
ghost
of
you.
Все,
что
осталось,
это
твой
призрак.
Now
we′re
torn,
torn,
torn
apart,
There's
nothing
we
can
do
Теперь
мы
разорваны,
разорваны,
разорваны
на
части,
Мы
ничего
не
можем
сделать
Just
let
me
go
we′ll
meet
again
soon
Просто
отпусти
меня,
мы
скоро
встретимся
снова
Now
wait,
wait,
wait
for
me
Please
hang
around
Теперь
жди,
жди,
жди
меня,
Пожалуйста,
останься
рядом
I'll
see
you
when
I
fall
asleep
Я
увижу
тебя,
когда
засну
Don′t
listen
to
a
word
I
say
Не
слушай
ни
слова
из
того,
что
я
говорю
The
screams
all
sound
the
same
Все
крики
звучат
одинаково
'Cause
though
the
truth
may
vary
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore
Ведь
хоть
правда
и
изменчива,
Этот
корабль
доставит
наши
тела
в
безопасное
место
And
though
the
truth
may
vary
This
ship
will
carry
our
bodies
safe
to
shore
И
хоть
правда
и
изменчива,
Этот
корабль
доставит
наши
тела
в
безопасное
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ragnar Thorhallsson, Nanna Bryndis Hilmarsdottir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.