Hanne Krogh - Levende Lys - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hanne Krogh - Levende Lys




Levende Lys
Живые огни
Jeg fødtes som barn av et skjendet Europa. Ruinen som blødde i hjel.
Я родилась ребенком оскверненной Европы. Руины, истекающие кровью.
Kulturen fra Weimar og Stratford-on-Avon ble knust som et gresk kapitél.
Культура Веймара и Стратфорда-на-Эйвоне была разбита, словно греческая капитель.
Og Heine og Goethe og Platon og Sokrates byttet vi gladelig mot
И Гейне, и Гёте, и Платона, и Сократа мы с радостью променяли на
Sinatra og Cola og soft-ice og peanuts og yankee′ers skramlende skrot.
Синатру, и колу, и мороженое, и арахис, и гремящий хлам янки.
Men våre levende lys brant i Europa,
Но наши живые огни горели в Европе,
Ett i Berlin, ett i Athen, ett i Paris.
Один в Берлине, один в Афинах, один в Париже.
Ett fra Voltaire, ett fra Pascal, ett fra Spinoza.
Один от Вольтера, один от Паскаля, один от Спинозы.
De flammet og brant før de forsvant ved Hitlers forlis.
Они пылали и горели, прежде чем исчезнуть в крушении Гитлера.
Men Pantheons guder har våknet av Pentagons gudløse lek med en ild.
Но боги Пантеона пробудились от безбожной игры Пентагона с огнем.
Marsjerende kvinner vår tids vestalinner vil trosse tyrannenes spill.
Марширующие женщины весталки нашего времени бросят вызов тиранам.
Men hjertene fryser. Triumfbuen lyser kaldt over ukjent soldat.
Но сердца стынут. Триумфальная арка так холодно сияет над неизвестным солдатом.
Mens Place d'Etoile er en blomst av Chagall. Hør den synger sårt desperat.
В то время как площадь Звезды цветок Шагала. Слышишь, как отчаянно она поет.
Tenn dine levende lys Moder Europa,
Зажги свои живые огни, Мать Европа,
Tenn Sacre Coeur, tenn Notre Dame, hver katedral.
Зажги Сакре-Кёр, зажги Нотр-Дам, каждый собор.
Lys i Belfast, Roma og Reims, Wien og Warszawa
Огни в Белфасте, Риме и Реймсе, Вене и Варшаве
Som vern mot Moskva, mot USA, mot hver vandal.
Как защита от Москвы, от США, от каждого вандала.
En gang var du ammen som vugget hver greker og romer blidt ditt skjød.
Когда-то ты была кормилицей, нежно качавшей каждого грека и римлянина на своих коленях.
Men falt du sammen. Hver slaver og kveker erklærte deg nærmest for død.
Но потом ты пала. Каждый раб и квакер объявил тебя почти мертвой.
Men Akropolis lever. Fugl Phoenix, som svever av asken ny og ny,
Но Акрополь жив. Птица Феникс, парящая из пепла снова и снова,
Skal fly i protest dels mot øst, dels mot vest som vil fylle ditt hjerte med bly.
Взлетит в знак протеста частью против востока, частью против запада тех, кто хочет наполнить твое сердце свинцом.
Tenn dine levende lys, barn av Europa,
Зажги свои живые огни, дети Европы,
Barn av Berlin, barn av Athen, barn av Paris.
Дети Берлина, дети Афин, дети Парижа.
ikke ensomme og frys rundt i Europa,
Не ходите в одиночестве и не мерзните по Европе,
Vi er en hær av mennesker som er levende lys.
Мы армия людей, которые являются живыми огнями.
Tenn dine levende lys, barn av Europa,
Зажги свои живые огни, дети Европы,
Barn av Berlin, barn av Athen, barn av Paris.
Дети Берлина, дети Афин, дети Парижа.
ikke ensomme og frys rundt i Europa,
Не ходите в одиночестве и не мерзните по Европе,
Vi er en hær av mennesker som er levende lys.
Мы армия людей, которые являются живыми огнями.





Авторы: Dag Frøland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.