Hannes Wader - Auf, auf zum Kampf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hannes Wader - Auf, auf zum Kampf




Auf, auf zum Kampf
В атаку, в атаку, на бой
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf
В атаку, в атаку, на бой, на бой,
Zum Kampf sind wir geboren
Для боя мы рождены, любимая.
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf
В атаку, в атаку, на бой, на бой,
Zum Kampf sind wir bereit
К бою мы готовы, родная.
Dem Karl Liebknecht, dem haben wir's geschworen
Карлу Либкнехту мы поклялись, милая,
Der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand
Розе Люксембург руку подаём.
Dem Karl Liebknecht, dem haben wir's geschworen
Карлу Либкнехту мы поклялись, дорогая,
Der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand
Розе Люксембург руку подаём.
Es steht ein Mann, ein Mann
Стоит боец, боец,
So fest wie eine Eiche
Крепкий, как дуб.
Er hat gewiss, gewiss
Он, конечно, конечно,
Schon manchen Sturm erlebt
Уже много бурь пережил.
Vielleicht ist er
Возможно, он
Schon morgen eine Leiche
Уже завтра будет трупом,
Wie es so vielen
Как это со многими
Freiheitskämpfern geht
Борцами за свободу бывает.
Vielleicht ist er
Возможно, он
Schon morgen eine Leiche
Уже завтра будет трупом,
Wie es so vielen
Как это со многими
Freiheitskämpfern geht
Борцами за свободу бывает.
Wir fürchten nicht, ja nicht
Мы не боимся, нет, нет,
Den Donner der Parolen
Грома лозунгов.
Wir fürchten nicht, ja nicht
Мы не боимся, нет, нет,
Die grüne Polizei
Зелёной полиции.
Den Karl Liebknecht, den haben wir verloren
Карла Либкнехта мы потеряли,
Die Rosa Luxemburg fiel durch Mörder Hand
Роза Люксембург пала от руки убийцы.
Den Karl Liebknecht, den haben wir verloren
Карла Либкнехта мы потеряли,
Die Rosa Luxemburg fiel durch Mörder Hand
Роза Люксембург пала от руки убийцы.
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf
В атаку, в атаку, на бой, на бой,
Zum Kampf sind wir geboren
Для боя мы рождены, любимая.
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf
В атаку, в атаку, на бой, на бой,
Zum Kampf sind wir bereit
К бою мы готовы, родная.
Dem Karl Liebknecht, dem haben wir's geschworen
Карлу Либкнехту мы поклялись, милая,
Der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand
Розе Люксембург руку подаём.
Dem Karl Liebknecht, dem haben wir's geschworen
Карлу Либкнехту мы поклялись, дорогая,
Der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand
Розе Люксембург руку подаём.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.