Текст и перевод песни Hannes Wader - Blumen der Armen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blumen der Armen
Цветы бедняков
Ich
kam
mit
einem
kleinen
Strauß
Я
пришёл
с
маленьким
букетом
Ins
Haus
der
Schönen,
ins
Haus
der
Schönen
В
дом
красавицы,
в
дом
красавицы
Fand
alle
Kristalle
gefüllt
mit
Nelken
Нашёл
все
хрустальные
вазы,
наполненные
гвоздиками
So
Eitel
als
bräuchten
sie
nie
zu
welken
Настолько
надменными,
словно
им
не
суждено
увянуть
Geschnitten
im
Garten
des
reichen,
im
Garten
des
Reichen
Срезанными
в
саду
богача,
в
саду
богача
Kein
Platz
für
die
Blumen
eines
Armen,
die
nur
nach
Jugend
duften
Нет
места
цветам
бедняка,
благоухающим
лишь
юностью
Kein
Platz
für
die
Blumen
eines
Armen,
die
nur
nach
Jugend
duften
Нет
места
цветам
бедняка,
благоухающим
лишь
юностью
Ich
kam
mit
einem
kleinen
Ring
Я
пришёл
с
маленьким
колечком
Ins
Haus
der
Schönen,
ins
Haus
der
Schönen
В
дом
красавицы,
в
дом
красавицы
Fand
ihre
Glieder
in
Gold
gefasst
Нашёл
её
члены,
закованные
в
золото
Von
schlafen
Händen
ihr
angepasst
Ленивыми
руками
ей
подогнанное
Aus
den
Schätzen
des
Reichen,
den
Schätzen
des
Reichen
Из
сокровищ
богача,
из
сокровищ
богача
Kein
Platz
für
den
kleinen
Ring
eines
Armen,
auf
dem
seine
Jugend
funkelt
Нет
места
маленькому
колечку
бедняка,
на
котором
искрится
его
юность
Kein
Platz
für
den
kleinen
Ring
eines
Armen,
auf
dem
seine
Jugend
funkelt
Нет
места
маленькому
колечку
бедняка,
на
котором
искрится
его
юность
Als
ich
mit
leeren
Händen
kam
Когда
я
пришёл
с
пустыми
руками
Ins
Haus
der
Schönen,
ins
Haus
der
Schönen
В
дом
красавицы,
в
дом
красавицы
Fand
ich
sie
getaucht
in
Reichtum
und
Glanz
Я
нашёл
её
погружённой
в
богатство
и
блеск
Der
Reiche
ging
bei
höchster
Instanz
Богач
обращался
в
высшие
инстанции
Um
ein
klein
wenig
Jugend
zu
bitten,
um
Jugend
zu
bitten
Чтобы
вымолить
немного
юности,
вымолить
юности
Hier
ist
ein
Platz
für
die
Gabe
des
Armen,
vom
Überfluss
seiner
Jugend
Вот
здесь
есть
место
для
дара
бедняка,
от
избытка
его
юности
Hier
ist
ein
Platz
für
die
Gabe
des
Armen,
vom
Überfluss
seiner
Jugend
Вот
здесь
есть
место
для
дара
бедняка,
от
избытка
его
юности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Wader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.