Текст и перевод песни Hannes Wader - Der Zimmermann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Zimmermann
The Carpenter
Der
Kelch
Des
Lebens
The
Chalice
of
Life
Versagt
im
Wort
Failed
in
Words
Im
Traum
zerflossen
Dissolved
in
a
Dream
Den
Kelch
des
Lebens
nur
beruhrt
The
Chalice
of
Life
Only
Touched
In
einem
Sog
In
a
Torrent
Die
Kehle
mit
dem
Gift
gefullt
The
Throat
Filled
with
Poison
Den
Korper
und
das
Fleisch
zersetzt
The
Body
and
Flesh
Decomposed
Die
Seele
leer
getrunken
The
Soul
Drunk
Empty
Am
Stamm
der
Sehnsucht
wund
gewetzt
Wounded
on
the
Tree
of
Longing
Erhitzt
- verbrannt
Heated
- Burned
Zu
heiss
- vorbei
Too
Hot
- Over
Ausgesetzt
und
abgeschoben
Abandoned
and
Discarded
Den
Samen
in
den
Sumpf
gepflanzt
The
Seed
Planted
in
the
Swamp
Nunmehr
da
ich
fuhle
Now
That
I
Feel
Bin
ich
Mensch
und
will
ich
auch
sprechen
I
Am
Human
and
I
Too
Want
to
Speak
Am
Fuss
der
Berge
will
ich
knien
At
the
Foot
of
the
Mountain
I
Will
Kneel
Will
das
Meer
mit
Worten
segnen
With
Words
I
Will
Bless
the
Sea
Welcher
Wind
hat
mich
gerufen
Which
Wind
Has
Summoned
Me
Welcher
Clown
hat
mich
ausgelacht
Which
Clown
Has
Laughed
at
Me
So
brauche
ich
den
Namen
nicht
Thus
I
Do
Not
Need
the
Name
Werde
nicht
gerufen
I
Will
Not
Be
Called
Noch
werde
ich
Antwort
jemals
horen
Nor
Will
I
Ever
Hear
the
Answer
Es
ist
der
Traum
der
mich
gefuhrt
It
Is
the
Dream
that
Has
Led
Me
Und
folgen
werde
ich
bis
in
die
Glut
And
I
Will
Follow
It
into
the
Embers
[English
translate:
THE
GOBLET
OF
LIFE]
[German
translation:
THE
GOBLET
OF
LIFE]
Devoid
of
words
Devoid
of
words
Dissolved
in
a
dream
Dissolved
in
a
dream
The
goblet
of
life
is
only
touched
The
goblet
of
life
is
only
touched
My
throat
filled
with
poison
My
throat
filled
with
poison
My
body
and
flesh
disintegrated
My
body
and
flesh
disintegrated
My
soul
drunk
empty
My
soul
drunk
empty
Wounded
in
the
realms
of
yearning
Wounded
in
the
realms
of
yearning
Burned
and
scorched
Burned
and
scorched
Too
hot
- all
past
Too
hot
- all
past
Abandoned
and
discarded
Abandoned
and
discarded
Seed
painted
in
the
mire
Seed
painted
in
the
mire
Now
as
I
feel
Now
as
I
feel
I
am
a
person
and
also
wish
to
speak
I
am
a
person
and
also
wish
to
speak
I
will
knee
at
the
foot
of
the
mountain
I
will
knee
at
the
foot
of
the
mountain
Bless
the
sea
with
words
Bless
the
sea
with
words
Which
wind
has
called
me
Which
wind
has
called
me
Which
clown
had
derided
me
Which
clown
had
derided
me
I
do
not
need
the
name
I
do
not
need
the
name
I
will
not
call
out
I
will
not
call
out
Neither
will
I
ever
hear
the
answer
Neither
will
I
ever
hear
the
answer
The
dream
has
led
me
The
dream
has
led
me
And
I
will
follow
it
into
the
glowing
fire...
And
I
will
follow
it
into
the
glowing
fire...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wader Hannes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.