Текст и перевод песни Hannes Wader - El Pueblo Unido
El Pueblo Unido
El Pueblo Unido
El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
The
people
united
will
never
be
defeated!
El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
The
people
united
will
never
be
defeated!
Steht
auf
und
singt!
Ein
neues
Lied
beginnt!
Stand
up
and
sing!
A
new
song
begins!
Ein
neuer
Kampf
die
Zukunft
uns
gewinnt
A
new
struggle
the
future
wins
for
us
Doch
nur
vereint
But
only
united
Besiegen
wir
den
Feind
We
defeat
the
enemy
Kämpft
mit
uns,
Freund,
dass
morgen
wir
die
Sieger
sind!
Fight
with
us,
friend,
that
tomorrow
we
are
the
victors!
In
unserem
Lied
In
our
song
Der
neue
Morgen
glüht
The
new
morning
glows
Wie
unsre
Fahne
glüht
im
wilden
Wind
As
our
flag
glows
in
the
wild
wind
Und
Chile
kämpft!
Sein
Hass
wächst
mit
dem
Schmerz
And
Chile
fights!
Her
hatred
grows
with
the
pain
Und
lodert
aus
den
Minen
himmelwärts
And
blazes
out
of
the
mines
towards
the
sky
Von
Nord
nach
Süd
From
North
to
South
Das
Volksfrontbanner
zieht
The
Popular
Front
banner
moves
Die
Einheit
glüht,
wir
schmieden
sie
aus
Chiles
Erz
Unity
glows,
we
forge
it
from
Chile's
ore
Der
Weg
ist
klar:
The
path
is
clear:
Unidad
Popular!
Popular
Unity!
Das
Volk,
es
kämpf
mit
Hand
und
Hirn
und
Herz
The
people,
they
fight
with
hand
and
brain
and
heart
Und
jetzt
wird
das
Volk
sich
erheben
And
now
the
people
will
rise
Im
Kampfe
und
singen
In
the
struggle
and
sing
Und
singen
mit
mächtiger
Stimme:
And
sing
with
a
mighty
voice:
El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
The
people
united
will
never
be
defeated!
El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
The
people
united
will
never
be
defeated!
Und
Chile
singt
das
Lied
vom
neuen
Licht
And
Chile
sings
the
song
of
the
new
light
Vom
neuen
Tag,
der
freundlicher
anbricht
Of
the
new
day,
which
dawns
more
friendly
Noch
rot
vom
Blut,
Still
red
from
blood,
Doch
hell
und
klar
und
gut!
Yet
bright
and
clear
and
good!
Genossen,
Mut!
Das
Volk
mit
einer
Stimmer
spricht
Comrades,
courage!
The
people
speak
with
one
voice
In
unsrem
Schritt
In
our
step
Millionen
ziehen
mit
Millions
move
with
us
Das
Volk
vereint
weicht
den
Faschisten
nicht
The
united
people
do
not
give
way
to
the
fascists
Und
Chile
tanzt,
wenn
es
den
Kampf
geführt
And
Chile
dances
when
it
has
fought
Es
tanzt
vereint,
wie
Rosse
einst
marschiert
It
dances
united,
as
the
horses
once
marched
Faschistenpack!
Fascist
pack!
Es
kommt,
es
kommt
der
Tag
It
comes,
it
comes
the
day
Der
Siegestag,
dann
wird
die
Rechnung
präsentiert
The
day
of
victory,
then
the
bill
will
be
presented
Voran!
Nach
vorn!
Forward!
Forward!
Für
uns
geht
nichts
verlor′n
Nothing
is
lost
for
us
Nur
Ketten
sind
es,
die
das
Volk
verliert
Only
chains
are
what
the
people
lose
Und
jetzt
wird
das
Volk
sich
erheben
And
now
the
people
will
rise
Im
Kampfe
und
singen
In
the
struggle
and
sing
Und
singen
mit
mächtiger
Stimme:
And
sing
with
a
mighty
voice:
El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
The
people
united
will
never
be
defeated!
El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
The
people
united
will
never
be
defeated!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Buchholz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.