Текст и перевод песни Hannes Wader - Jeder Traum
Jeder
Traum,
an
den
ich
mich
verschwendet,
Every
dream
I've
spent
and
lost,
Jeder
Kampf,
wo
ich
mich
nicht
geschont,
Every
fight
I've
spared
no
cost,
Jeder
Sonnenstrahl,
der
mich
geblendet,
Every
sunbeam
that
has
made
me
blind,
Alles
hat
am
Ende
sich
gelohnt.
In
the
end
it's
all
been
worth
my
time.
Jede
Flamme,
die
mein
Herz
gefangen
Every
flame
that
caught
my
heart,
Und
die
Sorge,
die
mich
oft
beschlich,
And
the
worry
that
often
crept
in,
War′s
auch
schwer,
so
ist
es
doch
gegangen.
Though
it
was
hard,
it
somehow
worked
out.
Narben
blieben,
doch
es
lohnte
sich.
I
have
scars,
but
it
was
worth
it.
Unser
Leben
ist
oft
schwer
zu
tragen
Life
is
often
hard
to
bear,
Und
nur
wenn
man
auch
zusammenhält,
Only
when
we
come
together
Hat
man
Kraft,
zum
Leben
ja
zu
sagen
Can
we
find
the
strength
to
say
yes
to
life
Und
zum
Kampf
für
die
ganz
and're
Welt.
And
fight
for
a
completely
different
world.
Ja,
ich
höre
noch
den
Ruf
der
Schwäne
Yes,
I
still
hear
the
call
of
the
swans,
Und
erinn′re
uns're
Zuversicht.
And
remember
our
certainty.
Wein'
hier
manchmal
eine
bitt′re
Träne,
Sometimes
I
shed
a
bitter
tear,
Das
ist
alles,
denn
mehr
lohnt
sich
nicht.
That's
all,
because
it's
not
worth
more.
Ja,
ich
hab′
mein
Schicksal
längst
beschlossen,
I
made
up
my
mind
long
ago,
Als
ich
mich
zum
Widerspruch
entschied.
When
I
decided
to
contradict.
Wenn
ich
singe,
Freunde
und
Genossen,
When
I
sing,
friends
and
comrades,
Gehen
uns're
Träume
durch
mein
Lied.
Our
dreams
go
through
my
song.
Wenn
ich
singe,
Freunde
und
Genossen,
When
I
sing,
friends
and
comrades,
Gehen
uns′re
Träume
durch
mein
Lied.
Our
dreams
go
through
my
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: franz josef degenhardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.