Текст и перевод песни Hannes Wader - Leben einzeln und frei - Live
Sag,
bist
du
bereit
Скажи,
ты
готов
Dich
mit
aller
Kraft
zu
wehren
Отбиваться
всеми
силами
Sie
bekämpfen,
zu
besteh'n?
Бороться
с
ними,
настаивать?
Du
hast
Mut
genug
У
вас
достаточно
мужества
Willst
du
unsern
langen
schweren
Weg
Хочешь
ли
ты
наш
долгий
тяжелый
путь
Gemeinsam
mit
uns
geh'n?
Вместе
с
нами
пойдешь?
Oder
willst
du
deine
Kraft
verschwenden
Или
вы
хотите
тратить
свои
силы
Im
Alleingang
gegen
eine
ganze
Welt
В
одиночку
против
целого
мира
Um
zum
Schluss
in
traurigen
Legenden
Чтобы,
наконец,
в
печальных
легендах
Darzusteh'n
als
gescheiterter
Held?
Изображать
из
себя
несостоявшегося
героя?
Leben
einzeln
und
frei
Жизнь
индивидуально
и
свободно
Wie
ein
Baum
und
dabei
Как
дерево
и
при
этом
Brüderlich
wie
ein
Wald
Братский,
как
лес
Diese
Sehnsucht
ist
alt
Эта
тоска
старая
Sie
gibt
uns
Halt
Она
дает
нам
остановку
In
unserem
Kampf
В
нашей
борьбе
Gegen
die
Dummheit,
den
Hass,
die
Gewalt
Против
глупости,
ненависти,
насилия
Wir
Gefährten
im
Zorn
Мы
сподвижники
в
гневе
Wir
Gefährten
im
Streit
Мы,
товарищи
в
споре
Mit
uns
kämpft
die
Vernunft
und
die
Zeit
С
нами
борется
разум
и
время
Sag,
bist
du
bereit
Скажи,
ты
готов
Dich
mit
aller
Kraft
zu
wehren
Отбиваться
всеми
силами
Sie
bekämpfen,
zu
bestehn?
Бороться
с
ними,
настаивать?
Du
hast
Mut
genug
У
вас
достаточно
мужества
Willst
du
unsern
langen
schweren
Weg
Хочешь
ли
ты
наш
долгий
тяжелый
путь
Gemeinsam
mit
uns
geh'n?
Вместе
с
нами
пойдешь?
Willst
du
mit
uns
gehen
dem
Sieg
entgegen?
Хочешь
пойти
с
нами
навстречу
победе?
Komm,
wir
haben
keine
Zeit
uns
auszuruh'n
Пойдем,
у
нас
нет
времени
отдыхать
Nichts
wird
sich
von
selbst
nach
vorn
bewegen
Ничто
не
будет
двигаться
вперед
само
по
себе
Darum
zählt
auch
nur
das,
was
wir
tun
Поэтому
имеет
значение
только
то,
что
мы
делаем
Leben
einzeln
und
frei
Жизнь
индивидуально
и
свободно
Wie
ein
Baum
und
dabei
Как
дерево
и
при
этом
Brüderlich
wie
ein
Wald
Братский,
как
лес
Diese
Sehnsucht
ist
alt
Эта
тоска
старая
Sie
gibt
uns
Halt
Она
дает
нам
остановку
In
unserem
Kampf
В
нашей
борьбе
Gegen
die
Dummheit,
den
Hass,
die
Gewalt
Против
глупости,
ненависти,
насилия
Wir
Gefährten
im
Zorn
Мы
сподвижники
в
гневе
Wir
Gefährten
im
Streit
Мы,
товарищи
в
споре
Mit
uns
kämpft
die
Vernunft
und
die
Zeit
С
нами
борется
разум
и
время
La,
la,
la,
la,
la
...
La,
la,
la,
la,
la
...
Leben
einzeln
und
frei
Жизнь
индивидуально
и
свободно
Wie
ein
Baum
und
dabei
Как
дерево
и
при
этом
Brüderlich
wie
ein
Wald
Братский,
как
лес
Diese
Sehnsucht
ist
alt
Эта
тоска
старая
Sie
gibt
uns
Halt
Она
дает
нам
остановку
In
unserem
Kampf
В
нашей
борьбе
Gegen
die
Dummheit,
den
Hass,
die
Gewalt
Против
глупости,
ненависти,
насилия
Wir
Gefährten
im
Zorn
Мы
сподвижники
в
гневе
Wir
Gefährten
im
Streit
Мы,
товарищи
в
споре
Mit
uns
kämpft
die
Vernunft
und
die
Zeit
С
нами
борется
разум
и
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michel fugain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.