Hannes Wader - Seit du da bist - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hannes Wader - Seit du da bist




Seit du da bist
Ever since you've been there
Vater, nie warst du für mich da
Father, you were never there for me
Mein Vater, du bist weg
My father, you're gone
Weißt nicht wo du bist und das ist auch egal
You don't know where you are, and that doesn't matter
Ich kann nicht mehr länger schweigen
I can't keep silent any longer
Hab′ keine Wahl
I have no choice
Du hast mir meine Kindheit versaut, geklaut und genommen
You stole my childhood, stole it from me
Dich jetzt ist die Zeit gekommen
Now the time has come
Dir die Wahrzeit zu sagen
To tell you the truth
Vater ich kann's nicht ertragen
Father, I can't stand it
Warum mußt du Mama schlagen
Why do you have to hit Mom
Mit den Fäusten in den Magen
With your fists in her stomach
Sie betrügen und belügen
You cheat and lie
Warum kannst du sie nicht lieben?
Why can't you love her?
Warum liebst du nur die Nutten, die an der Ecke stehen?
Why do you only love the prostitutes at the corner?
Hast du Mama schon mal weinen gesehen?
Have you ever seen Mom cry?
Die Schreie, die Tränen, davon träume ich jede Nacht
The screams, the tears, I dream about it every night
Jede Nacht hab′ ich Angst, daß es wieder kracht nach acht
Every night I'm afraid that the racket will start again at eight
Meine Seele ist zerissen, kaputt, und ich frage dich nun
My soul is torn, broken, and I ask you now
Mein Vater, wie konntest du mir das antun?
My father, how could you do this to me?
Refrain:
Refrain:
Immer wenn ich dich gebraucht hab'
Whenever I have needed you
Wenn ich einsam war
When I was lonely
Vater, du warst nie für mich da
Father, you were never there for me
Immer hast du mich vergessen
You have always forgotten me
Doch ich kann dich nicht hassen
But I can't hate you
Vater, du warst nie für mich da
Father, you were never there for me
(Nie warst du für mich da - Nie warst du da)
(You were never there for me - You were never there)
Vater, du bist voller Schmerz, voll Gewalt
Father, you are full of pain, full of violence
Kalt bis zum Erbrechen
Cold to the point of vomiting
Ich hab immer Angst, es knallt
I'm always afraid it will go off
Wütend wirst du zum Verbrecher
You become a criminal when you are angry
Wenn du zuviel gesoffen hast, kommt dein Haß
When you've had too much to drink, your hatred comes
Der noch größer ist als dein Gestank
Which is even greater than your stench
Vater, du machst mich krank
Father, you make me sick
Ich weiß, du hast ein hartes Leben
I know you have a hard life
Ohne Job und ohne Freunde
Without a job and without friends
Die dir Liebe geben und Vertrauen
Who give you love and trust
Deswegen mußt du nicht um dich hauen
That's why you don't have to lash out
Deinen Frust abbau'n, unser Leben versauen
To vent your frustration, to ruin our lives
Du kannst niemanden trau′n
You can't trust anyone
Nicht mal Mama und mir, wenn du nicht überlegst
Not even Mom and me, if you don't think about it
Was nicht tötet, härtet ab
What doesn't kill you makes you stronger
Sagst du mir, wenn du mich schlägst
You tell me when you hit me
Auf den Boden legst, mit dem Gürtel ins Gesicht
You lay me on the floor, with your belt in my face
Das hältst du für deine Pflicht
You think that's your duty
Bitte Papa, bitte, tu das nicht
Please Dad, please don't do this
Refrain
Refrain
Vater wo bist du? Warum meldest du dich nie?
Father, where are you? Why don't you ever call?
Du weißt doch genau, daß es mich gibt
You know I'm here
Hast du mich jemals geliebt?
Have you ever loved me?
Weißt du, wer ich bin, was ich denke, was ich fühle?
Do you know who I am, what I think, what I feel?
Ob ich eine Freundin hab′, ob ich gut in der Schule bin?
Do I have a girlfriend, am I good at school?
Du warst niemals dein Freund, du hast Fehler gemacht
You were never your own friend, you made mistakes
Ich hab viel wegen dir geweint, aber nie mit dir gelacht
I have cried a lot because of you, but I have never laughed with you
Ich vermisse dich mein Vater
I miss you, my father
Denk nicht, ich bin ein Schwein
Don't think I'm a pig
Vater, es ist nicht einfach, dein Sohn zu sein
Father, it's not easy being your son
Refrain
Refrain





Авторы: Werner Lämmerhirt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.