Текст и перевод песни Hannes Wader - So was gibt es noch - Live
Nach
acht
Jahre
Schule
konfirmirt
После
восьми
лет
школы
konfirmirt
Stand
ich
da
mit
meinem
Zeunis
Я
стоял
там
со
своим
свидетельством
Zeichnen,
Singen,
Religion
gut
Рисование,
пение,
религия
хорошо
Mutter
wollte
gern
das
ich
Schriftsetzer
Мама
хотела,
чтобы
я
сочинитель
Würde
wie
mein
Großvater
Бы,
как
мой
дед
War
aber
nichts
zu
machen
Но
делать
было
нечего
Zu
viele
Bewerber
mit
Abitur
Слишком
много
претендентов
со
средней
школы
Vater
war
mewhr
für
Maurer
oder
Tischler
Отец
был
mewhr
для
каменщиков
или
столяров
Aber
ich,
klein
und
mager,
Но
я,
маленький
и
худой,
Blass
vom
lesen
jede
Nacht
Бледный
от
чтения
каждую
ночь
Heilich
bei
Kerzenlicht
Безмятежно
при
свечах
Gedanken
immer
woanders
Мысли
всегда
в
другом
месте
Und
dann
auf
dem
Bau
А
потом
на
стройке
Das
ging
eben
nicht
Это
не
было
Doch
ich
bekam
eine
Lehrstelle
Но
я
получил
учебное
место
In
einem
Schuhgeschäft
В
обувном
магазине
Als
Schaufenstergestalter
Как
дизайнер
витрин
Das
ist
doch
ewig
lange
her
Это
было
вечно
Ist
vergessen,
das
war
mal
Забыто,
что
когда-то
было
Das
gibts
heute
nicht
mehr
Сегодня
этого
больше
не
существует
So
sollte
man
meinen
und
doch
Так
надо
думать,
и
все
же
Erstes
Lehrjahr
Первый
год
обучения
40
Mark
im
Monat
40
Марок
в
месяц
Tagesablauf
wie
folgt:
Распорядок
дня
следующим
образом:
Morgens
um
Sieben
zum
Bus
Утром
в
семь
к
автобусу
Brot
und
Henkelmann
in
der
Aktentasche
Хлеб
и
палач
в
портфеле
Und
Ermahnung,
Ernst
des
Lebens,
И
увещевания,
серьезность
жизни,
Lehrjahre
sind
keine
usw,
Годы
обучения
не
являются
и
т.
Д,
Dann
in
der
Firma
Затем
в
компании
Pampelmusen,
Teebeutel,
Jokurt
einkaufen
Грейпфруты,
чайные
пакетики,
Покупки
Jokurt
Für
die
Kollegen
zum
Frühstück
Для
коллег
на
завтрак
Dann
Wahre
auspacken
ins
Lager
einräumen
Затем
положить
истинную
распаковку
на
склад
Etiketten
kleben
dann
Glühbirnen
auswechseln
Клей
этикетки
затем
заменить
лампочки
Mittagspause
Обеденный
перерыв
Dann
in
den
Schaufenster
Schuhe
Glasplatten
abstauben
Затем
в
витрине
обуви
пылятся
стеклянные
пластины
Dann
indem
Keller
Arbeitsstiefel
fetten
Затем
смазывая
рабочие
сапоги
Подвала
Neunzehn
Uhr
Feierabend
Девятнадцать
Часов
Feierabend
Das
ist
doch
ewig
lange
her...
Это
было
целую
вечность
назад...
Zweites
Lehrjahr
Второй
год
обучения
60
Mark
im
Monat
60
Марок
в
месяц
Tagesablauf
genau
wie
im
ersten
Распорядок
дня
так
же,
как
и
в
первом
Nur
alle
vierzehn
Tage
Nachtarbeit
Только
каждые
четырнадцать
дней
ночной
работы
Dafür
durften
wir
Abends
Warm
Essen
auf
Geschäftskosten
Для
этого
нам
разрешили
по
вечерам
есть
тепло
за
счет
бизнеса
Ich
bekam
das
erst
Steak
meines
Lebens
mit
vierzehn
Я
получил
этот
бифштекс
только
в
четырнадцать
лет
моей
жизни
Einmal
setzte
sich
der
Chef
zu
uns
Однажды
начальник
сел
к
нам
Und
bestellte
sich
ein
Mettbrötchen
И
заказал
себе
булочку
с
меттой
Und
erzählte
wie
er
angefangen
hat
И
рассказал,
как
он
начал
Mit
einem
Bauchladen,
Schnürsenkel
С
магазином
живота,
шнурки
Durch
Fleis
und
Sparsamkeit
Через
усердие
и
бережливость
Heute
Besitzer
einer
Ladenkette
Сегодня
владелец
сети
магазинов
Präsiden
des
deutschen
Schuheinzelhandels
Президенты
немецкой
розничной
торговли
обувью
Mein
erstes
Steak
ich
hbe
es
wieder
ausgekotzt
Мой
первый
стейк
я
снова
вырезал
его
Das
ist
doch
ewig
lange
her...
Это
было
целую
вечность
назад...
Drittes
Lehrjahr
Третий
год
обучения
80
Mark
im
Monat
80
Марок
в
месяц
Tagesablauf
wie
gehabt
Распорядок
дня,
как
было
Hinzu
kam
das
bedienen
der
Kunden
in
Stoßzeiten
Кроме
того,
обслуживание
клиентов
в
часы
пик
Dann
die
Verwaltung
des
Gummistiefellagers
Затем
управление
подшипником
резиновых
сапог
Aufblasen
von
Reklameluftballons
Надувание
рекламных
воздушных
шаров
Und
wachsender
Unmut
unter
uns
Lehrlingen
И
растущее
недовольство
среди
нас,
подмастерьев
Gewerkschaften
kannten
wir
nicht
Профсоюзы
мы
не
знали
Aber
trotzdem
wurde
ein
Sprecher
gewählt
Но,
несмотря
на
это,
был
избран
спикер
Und
das
ist
in
so
einem
Fall
И
это
в
таком
случае
Immer
der
naivste
oder
der
mutigste
Всегда
самый
наивный
или
самый
смелый
Ich
war
beides
also
sprach
ich
Я
был
и
тем,
и
другим,
поэтому
я
говорил
Ergebnis:
ich
bakam
das
Filzpantoffellager
noch
dazu
Результат:
я
bakam
склад
войлочных
тапочек
еще
для
этого
Durfte
am
Betriebsausflug
nich
teilnehmen
Не
было
разрешено
участвовать
в
оперативной
поездке
Und
die
Kollegen
schnitten
mich
И
коллеги
резали
меня
Das
ist
doch
ewig
lange
her...
Это
было
целую
вечность
назад...
Ende
der
Lehrzeit
Конец
учебного
периода
Was
hatte
ich
eigentlich
gelernt
Что
я
на
самом
деле
узнал
So
gut
wie
garnichts
Так
хорошо,
как
ничего
Dann
die
Prüfung
Затем
экзамен
Alle
wussten
ich
würde
durchfallen
Все
знали,
что
я
провалюсь
Aber
ich
bestand
Но
я
настаивал
Freisprechung
mit
allen
drum
und
dran
Громкая
связь
со
всеми
барабанами
Strechquatet,
Reden,
Kaufmannsgehilfenbrief,
Glückwünsche
Strechquatet,
Речи,
купеческое
письмо,
поздравления
Nur
die
Geschäftsleitung
war
sauer
Только
руководство
злилось
Und
warum?
Sie
hätte
mich
gern
durchfallen
sehen
И
почему?
Она
хотела
бы
видеть,
как
я
проваливаюсь
Um
mich
als
billige
Arbeitskraft
Чтобы
меня,
как
дешевую
рабочую
силу
Noch
ein
Jahr
länger
behalten
zu
können
Чтобы
иметь
возможность
держать
еще
год
дольше
Nun
drei
weitere
Jahre
habe
ich
das
noch
mitgemacht
Теперь
еще
три
года
я
занимался
этим
Befor
ich
mich
traute
zu
sagen
Befor
я
осмелился
сказать
Das
ist
nicht
mein
Leben
Это
не
моя
жизнь
Das
ist
doch
ewig
lange
her...
Это
было
целую
вечность
назад...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Wader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.