Hannes Wader - Trotz alledem (dass sich die Furcht in Widerstand wandeln wird) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hannes Wader - Trotz alledem (dass sich die Furcht in Widerstand wandeln wird)




Trotz alledem (dass sich die Furcht in Widerstand wandeln wird)
In Spite of All This (That Fear Will Turn into Resistance)
Das war ′ne heiße Märzenzeit
That was a hot March time
Trotz Regen, Schnee und alledem!
Despite rain, snow, and all that!
Nun aber, da es Blüten schneit
But now, as it snows blossoms
Nun ist es kalt, trotz alledem!
Now it's cold, despite all that!
Trotz alledem und alledem
Despite all this and all that -
Trotz Wien, Berlin und alledem
Despite Vienna, Berlin, and all that -
Ein schnöder scharfer Winterwind
A mean, sharp winter wind
Durchfröstelt uns trotz alledem!
Chills us through despite all that!
Die Waffen, die der Sieg uns gab
The weapons that victory gave us
Der Sieg des Rechts, trotz alledem
The victory of justice, despite all this
Die nimmt man sacht uns wieder ab
They are gently taken from us again
Samt Pulver und Blei und alledem
With gunpowder, lead, and all that
Trotz alledem und alledem
Despite all this and all that -
Trotz Parlament und alledem
Despite parliament and all that -
Wir werden uns're Büchsen los
We shall lose our rifles
Soldatenwild trotz alledem!
Soldiers wild, despite all that!
Heißt "Gnäd′ger Herr" das Bürschlein dort
"Gracious Sir" is the name of the boy there -
Man sieht's am Stolz und alledem
You can see it in his pride and all that
Und lenkt auch Hunderte sein Wort
And though his word leads hundreds
Es bleibt ein Tropf trotz alledem
He remains a dunce, despite all that
Trotz alledem und alledem
Despite all this and all that
Trotz Band und Stern und alledem
Despite ribbon and star and all that -
Ein Mann von unabhän'gem Sinn
A man of independent mind
Schaut zu und lacht, trotz alledem
Looks on and laughs, despite all that
Und wenn der Reichstag sich blamiert
And if the Reichstag disgraces itself
Professorhaft, trotz alledem!
Like a professor, despite all this!
Und wenn der Teufel regiert
And if the devil rules
Mit Huf und Horn und alledem
With hoof and horn and all that -
Trotz alledem und alledem
Despite all this and all that
Es kommt dazu, trotz alledem
It will come to this, despite all that
Dass rings der Mensch die Bruderhand
That all around the world humans will extend
Dem Menschen reicht, trotz alledem!
The hand of brotherhood, despite all that!
Trotz alledem und alledem
Despite all this and all that
Es kommt dazu, trotz alledem
It will come to this, despite all that
Dass rings der Mensch die Bruderhand
That all around the world humans will extend
Dem Menschen reicht, trotz alledem!
The hand of brotherhood, despite all that!





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.