Текст и перевод песни Hannya - カメラ
オレはカメラ
タバコ屋の上のカメラ
я
- камера,
камера
на
крыше
сигаретного
магазина.
ただ一日を写してるだけだ
я
просто
копирую
сегодняшний
день.
カメラ
仕掛けたのは誰か
見ては見られる何の為だ
я
навожу
камеру
на
кого-то,
кто
может
видеть,
и
вижу.
для
чего
это
нужно?
いつもと同じがいつもの違い
То
же,
что
обычно,
но
с
той
же
разницей,
いつもと違うが
いつもと同じ
это
по-другому,
но
это
то
же
самое.
いつものニーちゃん
いつものラン人
обычный
ниичан,
обычный
бегун.
いつものオッさん
...ガン見
обычный
старик...посмотри
на
пистолет.
小雨の金曜日の深夜
2人組どっぷり
B系ニーちゃん
Поздняя
ночь
с
небольшим
дождем
в
пятницу
группа
из
2 человек
полная
система
B
Колено-тян
買ってくSwisher
Купи
мне
Свишер
2 3箱の文字までくっきり見えるぜみんな
23 я
отчетливо
вижу
буквы
на
коробке
HMVの袋を下げてるあの娘
靴屋の角から歩いた男
: девушка,
опускающая
сумку
hmv,
мужчина,
вышедший
из-за
угла
"сапожника".
昼間はアフリカン
夜は黒服
合間に頻繁
私服ウロつく
днем,
африканец,
ночью,
в
перерывах
между
черной
одеждой,
я
часто
ношу
обычную
одежду.
カラスに始まりカラスで終わる
она
начинается
с
вороны
и
заканчивается
вороной.
ひく様に突っ切るSクラス
S-класс,
который
прорывается,
как
рывок,
先週連れてた女と違う
家出か少女袋は2つ
он
отличается
от
женщины,
которую
я
взял
на
прошлой
неделе.
я
сбежала
из
дома
или
2 сумки
для
девочек.
ちょいと先の地下では賭博
азартные
игры
в
подвале
чуть
дальше.
飲み過ぎリーマン毎日もがく
Выпивая
слишком
много,
Риман
борется
каждый
день
歩く修学旅行の団体
金貸し怒鳴るビル3階
Группа
пеших
школьных
экскурсий
Выдача
денег
в
долг
Нижележащее
здание
3 этаж
オレはカメラ
タバコ屋の上のカメラ
я
- камера,
камера
на
крыше
сигаретного
магазина.
ただ一日を写してるだけだ
я
просто
копирую
сегодняшний
день.
カメラ
仕掛けたのは誰か
見ては見られる何の為だ
я
навожу
камеру
на
кого-то,
кто
может
видеть,
и
вижу.
для
чего
это
нужно?
いつもと同じがいつもの違い
То
же,
что
обычно,
но
с
той
же
разницей,
いつもと違うが
いつもと同じ
это
по-другому,
но
это
то
же
самое.
いつものニーちゃん
いつものラン人
обычный
ниичан,
обычный
бегун.
いつものオッさん
...ガン見
обычный
старик...посмотри
на
пистолет.
黙っちゃいるけど黙っちゃない
я
собираюсь
заткнуться,
но
я
не
собираюсь
затыкаться.
回っちゃいるけど曲がっちゃない
это
происходит
по
кругу,
но
это
не
происходит
по
кругу.
オレは見てるが見られてる
誰かが誰かを調べてる
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю,
я
наблюдаю.
変装プライベート芸能人
Shibuya
TV
P.V
K.Oシーン
Маскировка
частного
артиста
Сибуя
ТВ
П.В.
К.О.
Сцена
週末夕方渋滞
バッシング
すり抜けカップルバイク発進
Вечер
выходного
дня,
дорожная
пробка,
проскальзывающая
пара,
запуск
велосипеда,
舞ってる宙にドンキーの袋
誰かが落としたテレカ偽造
мешок
ослов,
летящий
в
воздухе,
кто-то
уронил
поддельную
телеку.
来た後ソッコーレッカー移動
После
приезда
эвакуатора
Сокко
переезжай
客引きキャバ嬢
されてるシカト
шикато,
ты
девушка
из
кабаре.
たまの日曜親子でデート
やっぱりSwisherコンビは例の
иногда
по
воскресеньям
родители
и
дети
идут
на
свидание,
и,
в
конце
концов,
комбинация
Свишера
- тому
пример.
響くちんどん屋の音色
今度のマックの新作はベーコン
Звук,
отдающийся
эхом
в
куриной
лавке,
На
этот
раз
новая
работа
Мака
- "бекон
男は早足
投げ捨てタバコ
信号待ちあやされてる赤子
",
человек
быстроногий,
выкинутый
из
сигареты,
ожидающий
сигнала,
ребенок,
которого
баюкают.
家出少女の目にはカラコン
神輿が揺れる9/15
Цвет
Кон
Микоши
дрожит
в
глазах
сбежавшей
девушки
9/15
オレはカメラ
タバコ屋の上のカメラ
я
- камера,
камера
на
крыше
сигаретного
магазина.
ただ一日を写してるだけだ
я
просто
копирую
сегодняшний
день.
カメラ
仕掛けたのは誰か
見ては見られる何の為だ
я
навожу
камеру
на
кого-то,
кто
может
видеть,
и
вижу.
для
чего
это
нужно?
いつもと同じがいつもの違い
То
же,
что
обычно,
но
с
той
же
разницей,
いつもと違うが
いつもと同じ
это
по-другому,
но
это
то
же
самое.
いつものニーちゃん
いつものラン人
обычный
ниичан,
обычный
бегун.
いつものオッさん
...ガン見
обычный
старик...посмотри
на
пистолет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 般若, 秋田犬どぶ六
Альбом
おはよう日本
дата релиза
30-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.