Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昔の名前で出ています
ブッコワス奴
in
da
house
Ich
tauche
unter
meinem
alten
Namen
auf;
Der
Zerstörer-Typ
in
da
house
正に極東
正に妄
この曲このまま
ブチ込む議事堂
Genau
der
Ferne
Osten,
genau
der
Wahn;
Diesen
Song,
so
wie
er
ist,
ramme
ich
ins
Parlament
東京爆走
神風クラクション
雑魚秒殺
見る間に圧勝
Tokyo
rast,
Kamikaze-Hupe;
Schwächlinge
sofort
erledigt,
überwältigender
Sieg
im
Nu
日本最新
BGM
生まれてこの方ビンッビンッです
Japans
neuster
BGM;
Seit
meiner
Geburt
bin
ich
knallhart
drauf
リップやキックは可愛いモンだ
Lippenbekenntnisse
und
Kicks
sind
niedlich
オレから言わせりゃ流行の××カル
Wenn
du
mich
fragst,
ist
das
der
angesagte
××-Kult
中身の中に突くカクシン
「あ
」「い
」コリャ絵になる
Ich
treffe
den
Kern
der
Sache;
„A“,
„I“,
das
gibt
ein
Bild
ab
何かの前兆?
This
is
戦争
起こす台風
革命
Ein
Vorzeichen?
This
is
Krieg;
Ich
entfache
einen
Taifun,
eine
Revolution
東京
Final
Anther
勃たなくなってからじゃおせーゼ兄さん
Tokyo
Final
Answer;
Wenn
er
nicht
mehr
steht,
ist
es
zu
spät,
Bruder
ドコが感じんだ?
エー
軽くあげてくぜ
Wo
spürst
du
es?
Yeah,
ich
dreh'
mal
auf
Heads
ネーちゃんは勿論
生まれたてから御年寄まで
Heads,
Mädels
natürlich,
von
Neugeborenen
bis
zu
den
Alten
何しろとか言わねー
オレもやるから好きにやれ
Ich
sag
nicht,
was
du
tun
sollst;
Ich
mach
mein
Ding,
also
mach
du
deins
"極東最高峰"
"Gipfel
des
Fernen
Ostens"
生まれも育ちもカンケーねー
調子はどーだい?
真夏のキョーダイ
Herkunft
und
Erziehung
spielen
keine
Rolle;
Wie
geht's,
wie
steht's?
Sommerbrüder
明るい未来に出すGoサイン、ビッチ
必死「...フトイノチョウダイ...!!」
Gib
das
Go-Zeichen
für
eine
helle
Zukunft,
Bitch
verzweifelt
"...Gib
mir
den
Dicken...!!"
奴等は持ってるヤバイ病
...ソレってもらっちゃヤバイじゃない
Die
haben
eine
üble
Krankheit
...
Das
sollte
man
sich
besser
nicht
einfangen,
oder?
授業で教せーて
夜の渋谷
まわる女だから"円山坂"?
Im
Unterricht
lehren?
Nachts
in
Shibuya;
Eine
Frau,
die
rumkommt,
deshalb
"Maruyamazaka"?
もしオレが総理だったら
今更鎖国にゃ同意だったわ
Wenn
ich
Premierminister
wäre,
hätte
ich
jetzt
der
Landesabschließung
zugestimmt
北の将軍
向ける照準
妄とBoBをPresent
for
you
Den
General
des
Nordens
im
Visier;
Wahn
und
BoB
als
Geschenk
für
dich
"世界遺産"にゃオレはならん
何がJAPAN
理解らんか?
Ich
werde
kein
"Weltkulturerbe";
Was
ist
JAPAN,
verstehst
du
nicht?
東スポのunderground版
一番ナマ
ブチキレたラップ
Die
Underground-Version
von
Tokyo
Sports;
Der
frischeste,
völlig
ausgerastete
Rap
ドコが感じんだ?
エー
軽くあげてくぜ
Wo
spürst
du
es?
Yeah,
ich
dreh'
mal
auf
Heads
ネーちゃんは勿論
生まれたてから御年寄まで
Heads,
Mädels
natürlich,
von
Neugeborenen
bis
zu
den
Alten
何しろとか言わねー
オレもやるから好きにやれ
Ich
sag
nicht,
was
du
tun
sollst;
Ich
mach
mein
Ding,
also
mach
du
deins
"極東最高峰"
"Gipfel
des
Fernen
Ostens"
DJ
YAS
聴かんでよろしい
肝ッ玉の小せえ奴
DJ
YAS,
brauchst
du
nicht
zu
hören;
Ihr
Feiglinge
mit
kleinem
Mumm
ちょっとそこまでLAS
VEGAS
うるせーな邪魔するカス制圧
Nur
mal
kurz
nach
LAS
VEGAS;
Nerv
nicht,
ich
erledige
den
störenden
Abschaum
要らねーモノ
多過ぎる
マチガイねー
隣にゃハーコー"(Mr.)Smith(イクゾー)"
Zu
viel
unnötiger
Kram;
Kein
Zweifel,
neben
mir
Hardcore
"(Mr.)Smith(Los
geht's!)"
社会の窓
出すぜカオ
揺れても根っ子が固い稼業
Der
Hosenstall
ist
offen;
Ein
Gewerbe,
das
standhaft
bleibt,
auch
wenn
es
wackelt
逆さの教科書
読めるかよ
早いハナシがドコまでとべるかよ
Kannst
du
das
umgedrehte
Lehrbuch
lesen?
Kurz
gesagt,
wie
weit
kannst
du
fliegen?
ハイ、ハイ、興味無え
僕等はいつもの通りです
Ja,
ja,
kein
Interesse;
Bei
uns
ist
alles
wie
immer
世田谷
三茶
生んだ弾丸
混ぜるな他と根こそぎ般若
Aus
Setagaya,
Sancha
stammende
Kugel;
Nicht
mit
anderen
mischen,
das
ist
komplett
Hannya
ドコが感じんだ?
エー
軽くあげてくぜ
Wo
spürst
du
es?
Yeah,
ich
dreh'
mal
auf
Heads
ネーちゃんは勿論
生まれたてから御年寄まで
Heads,
Mädels
natürlich,
von
Neugeborenen
bis
zu
den
Alten
何しろとか言わねー
オレもやるから好きにやれ
Ich
sag
nicht,
was
du
tun
sollst;
Ich
mach
mein
Ding,
also
mach
du
deins
"極東最高峰"
"Gipfel
des
Fernen
Ostens"
いつものなおり
いつもの様に
いつもの通り
いつもの通り
Wie
immer,
wie
gewohnt,
wie
immer,
wie
immer
全然変わりゃしねぇのさ
その先を見てぇのさ
Es
ändert
sich
überhaupt
nichts;
Ich
will
sehen,
was
dahinter
liegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Yas, Hannya
Альбом
おはよう日本
дата релиза
30-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.