Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヨォその足留めるな
1日1日溺れるな
Yo,
halte
deine
Schritte
nicht
an,
ertrinke
nicht
Tag
für
Tag.
見返りなんかを求めるな
まだまだ余裕で泳げるさ
Erwarte
keine
Gegenleistung,
du
kannst
noch
locker
schwimmen.
誰にもお前を支配させるな
教育者面にミサイル当てる奴
Lass
dich
von
niemandem
beherrschen,
Typen,
die
Raketen
auf
Erziehergesichter
abfeuern.
信じちゃねぇ
てめー以外
神様って奴さえペテン師かい?
Glaub's
nicht,
außer
an
dich
selbst.
Ist
selbst
der
sogenannte
Gott
ein
Betrüger?
終わっちまえば夢物語
歪み倒してるもめ事ばかり
Wenn
es
vorbei
ist,
ist
es
nur
eine
Traumgeschichte,
verdrehte
Streitereien.
うまい言葉が見つからねぇけど
お前がお前であるならイイ
Ich
finde
keine
guten
Worte,
aber
wenn
du
du
selbst
bist,
ist
es
gut.
誰かのエゴや権力でぶっ潰される前に手を触れ
Bevor
dich
jemandes
Ego
oder
Macht
zermalmt,
berühre
es.
お前の親が嫌がっても
お前のダチがくたばっても
Auch
wenn
deine
Eltern
es
nicht
mögen,
auch
wenn
deine
Kumpels
sterben.
ゆるめず踏み込めそのアクセル
ありったけの力でまくれ
Lass
nicht
locker,
tritt
aufs
Gaspedal,
gib
alles,
was
du
hast.
理解の「り」の字も重要じゃねえ
こうゆうのは滅多に言うもんじゃねぇ
Verständnis
ist
nicht
im
Geringsten
wichtig,
so
etwas
sagt
man
selten.
散る散る遠吠え
耳元へ
散ると思え
らしいと思え
Verstreutes,
fernes
Heulen,
nah
am
Ohr,
denke,
du
wirst
sterben,
denke,
es
ist
typisch.
散る散る遠吠え
生きると思え
出来ると思え
おかしいと思え
Verstreutes,
fernes
Heulen,
denke,
du
wirst
leben,
denke,
du
kannst
es,
denke,
es
ist
seltsam.
散る散る遠吠え
生き残れ
よじ登れ
何を求め
Verstreutes,
fernes
Heulen,
überlebe,
klettere
hoch,
wonach
suchst
du?
そういつかの声
遠吠え
もういいこの際
火ィ着ける
Fire
Ja,
diese
Stimme
von
damals,
fernes
Heulen,
egal,
zünde
das
Feuer
an,
Fire.
灰になる
倍になる
やっぱりやられる前にやる
神や仏とは程遠い
Wird
zu
Asche,
verdoppelt
sich,
bevor
du
angegriffen
wirst,
greif
an,
weit
entfernt
von
Gott
oder
Buddha.
もし、いたらいたで首根っこ噛む
泣いてろよ
知恵つけろ
Wenn
es
sie
gäbe,
würde
ich
ihnen
ins
Genick
beißen,
weine
ruhig,
werde
klug.
人を蹴落とせ
だけどタブー
なんて事自で行けよ
Stoße
andere
weg,
aber
Tabus,
mach
so
etwas
selbst.
後何度見れる?次の春
千葉のアパートだったな
Wie
oft
kann
ich
es
noch
sehen?
Der
nächste
Frühling,
es
war
in
einer
Wohnung
in
Chiba.
かあちゃんに手引かれ去ったわ
何だか解んなかったが
Von
meiner
Mutter
weggeführt,
ich
verstand
es
irgendwie
nicht.
親父とはいなくてよかったわ
はっきり言って記憶はねぇ
Ich
war
froh,
dass
mein
Vater
nicht
da
war,
ehrlich
gesagt,
habe
ich
keine
Erinnerung.
二十歳で知らされても荷物だゼ
今さら何人とか知ったこっちゃねぇ
Mit
zwanzig
davon
zu
erfahren,
ist
eine
Last,
jetzt
zu
wissen,
wie
viele
es
sind,
ist
mir
egal.
はっきり言ってそんなもんだゼ
Ehrlich
gesagt,
so
ist
es
nun
mal.
散る散る遠吠え
耳元へ
散ると思え
らしいと思え
Verstreutes,
fernes
Heulen,
nah
am
Ohr,
denke,
du
wirst
sterben,
denke,
es
ist
typisch.
散る散る遠吠え
生きると思え
出来ると思え
おかしいと思え
Verstreutes,
fernes
Heulen,
denke,
du
wirst
leben,
denke,
du
kannst
es,
denke,
es
ist
seltsam.
散る散る遠吠え
生き残れ
よじ登れ
何を求め
Verstreutes,
fernes
Heulen,
überlebe,
klettere
hoch,
wonach
suchst
du?
そういつかの声
遠吠え
もういいこの際
火ィ着ける
Fire
Ja,
diese
Stimme
von
damals,
fernes
Heulen,
egal,
zünde
das
Feuer
an,
Fire.
短いようで長くはねえ
Scheint
kurz,
ist
aber
nicht
lang.
その何割ぐらいが笑う場面
前から後ろお前どこだ?
Wie
viel
Prozent
davon
sind
Momente
des
Lachens?
Von
vorne
nach
hinten,
wo
bist
du,
meine
Süße?
足を踏みならせ響くここだ
絶やさずもっとでかくしろ
Stampfe
mit
den
Füßen,
es
hallt
hier
wider,
lass
es
nicht
verstummen,
mach
es
lauter.
かまわずもっとどでかくしろ
事実と結果がすべてなら
Mach
es
ohne
zu
zögern
noch
lauter,
wenn
Tatsachen
und
Ergebnisse
alles
sind.
俺らで全部集めたら
そのライターで火をつけろ
確かめっから2度つけろ
Wenn
wir
alles
sammeln,
zünde
es
mit
diesem
Feuerzeug
an,
um
sicherzugehen,
zünde
es
zweimal
an.
出し抜くヤツには気をつけろ
愛する人なら見届けろ
受け止めろこの1秒
Pass
auf
die
auf,
die
dich
überholen
wollen,
wenn
es
deine
Liebste
ist,
sieh
es
dir
an,
nimm
diese
Sekunde
an.
覚えとけよその位置を
普通でイイ
普通でいろ
Merk
dir
diese
Position,
sei
normal,
bleib
normal.
この日々を
生きる意味を
Diese
Tage,
der
Sinn
des
Lebens.
散る散る遠吠え
耳元へ
散ると思え
らしいと思え
Verstreutes,
fernes
Heulen,
nah
am
Ohr,
denke,
du
wirst
sterben,
denke,
es
ist
typisch.
散る散る遠吠え
生きると思え
出来ると思え
おかしいと思え
Verstreutes,
fernes
Heulen,
denke,
du
wirst
leben,
denke,
du
kannst
es,
denke,
es
ist
seltsam.
散る散る遠吠え
生き残れ
よじ登れ
何を求め
Verstreutes,
fernes
Heulen,
überlebe,
klettere
hoch,
wonach
suchst
du?
そういつかの声
遠吠え
もういいこの際
火ィ着ける
Fire
Ja,
diese
Stimme
von
damals,
fernes
Heulen,
egal,
zünde
das
Feuer
an,
Fire.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannya, Knock
Альбом
根こそぎ
дата релиза
30-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.