Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gypsy Boots
Zigeunerstiefel
I′m
just
a
white
boy,
Ich
bin
nur
ein
weißer
Junge,
Lived
like
a
gypsy
all
my
life
Lebte
mein
ganzes
Leben
wie
ein
Zigeuner
One
in
a
billion
born
with
a
baby-face
like
mine
Einer
von
einer
Milliarde,
geboren
mit
einem
Babygesicht
wie
meinem
Got
these
boots
made
for
rockin',
kickin′
ass
and
steppin'
over
lines
Hab'
diese
Stiefel,
gemacht
zum
Rocken,
Arschtreten
und
Grenzen
überschreiten
Passed
down
to
me
from
my
daddy's
daddy′s
dad
An
mich
weitergegeben
vom
Vater
meines
Vaters
Vaters
In
my
family
tree
the
fruit
is
bitter,
bold
and
bad
In
meinem
Stammbaum
ist
die
Frucht
bitter,
kühn
und
schlecht
Got
real
deep
roots,
these
gypsy
boots
of
mine
Haben
echt
tiefe
Wurzeln,
diese
meine
Zigeunerstiefel
Struttin′
the
fine
line,
steel-toes
sharp
just
like
my
mind
Stolziere
auf
dem
schmalen
Grat,
Stahlkappen
scharf
genau
wie
mein
Verstand
My
reputation
preceeds
me,
I
always
get
what's
mine
in
time
Mein
Ruf
eilt
mir
voraus,
ich
bekomme
immer
rechtzeitig,
was
mir
zusteht
You
can′t
spike
me
with
the
evil
seed
of
doubt
Du
kannst
mir
nicht
den
bösen
Samen
des
Zweifels
einpflanzen
You
can't
tell
me
what
my
life
could
be
about
Du
kannst
mir
nicht
erzählen,
worum
es
in
meinem
Leben
gehen
könnte
′Less
you've
walked
in
these
gypsy
boots
of
mine
Es
sei
denn,
du
bist
in
diesen
meinen
Zigeunerstiefeln
gelaufen
These
gypsy
boots,
they
don′t
wear
down
Diese
Zigeunerstiefel,
sie
nutzen
sich
nicht
ab
It's
in
my
blood,
I
roam
around
and
around...
Es
liegt
mir
im
Blut,
ich
ziehe
umher
und
umher...
I'm
the
original
rock′n′roll
clich',
Ich
bin
das
originale
Rock'n'Roll-Klischee,
Gypsy
pirate
cowboy
Zigeuner-Pirat-Cowboy
You
wouldn′t
last
a
minute
in
my
boots
Du
würdest
keine
Minute
in
meinen
Stiefeln
durchhalten
'Cos
baby,
I′m
the
real
McCoy
Denn
Baby,
ich
bin
der
Echte
Can't
decide
if
it′s
a
blessing
or
a
curse
Kann
mich
nicht
entscheiden,
ob
es
ein
Segen
oder
ein
Fluch
ist
Can't
see
how
it
could
be
getting
any
worse
Kann
nicht
sehen,
wie
es
noch
schlimmer
werden
könnte
Can't
shake
loose
these
gypsy
blues
of
mine
Kann
diesen
meinen
Zigeuner-Blues
nicht
abschütteln
All
tied
down
to
these
gypsy
boots
sublime
Ganz
gebunden
an
diese
erhabenen
Zigeunerstiefel
Better
make
good
use
of
these
gypsy
boots
of
mine
Nutze
diese
meine
Zigeunerstiefel
besser
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Mccoy, Michael Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.