Hanoi Rocks - Ice Cream Summer - перевод текста песни на немецкий

Ice Cream Summer - Hanoi Rocksперевод на немецкий




Ice Cream Summer
Eiscreme-Sommer
Rosalita, now our summer's gone
Rosalita, jetzt ist unser Sommer vorbei
And you left me all alone
Und du hast mich ganz allein gelassen
You know I never expected, no, I never suspected that
Weißt du, ich hätte niemals erwartet, nein, ich hätte nie gedacht,
You came to me to steal my love away
Dass du nur kamst, um meine Liebe zu stehlen
Whoa-whoa, yeah
Whoa-whoa, yeah
Bitch
Bitch
You said I've always been a dreamer
Du sagtest, ich war immer ein Träumer
'Cause dreaming is all I've ever done
Weil Träumen alles ist, was ich je tat
Just like our summer, I thought it would last forever
Genau wie unser Sommer, dachte ich, er würde ewig dauern
But as the autumn came, you had gone away
Doch als der Herbst kam, warst du verschwunden
All the promises you broke meant more to me than gold
All die Versprechen, die du brachen, bedeuteten mir mehr als Gold
Now I'm all alone in the heartbreak zone
Jetzt bin ich ganz allein in der Herzschmerz-Zone
And the winter will be cold without you (without you)
Und der Winter wird kalt sein ohne dich (ohne dich)
Rosalita, now our summer's gone
Rosalita, jetzt ist unser Sommer vorbei
And you left me all alone
Und du hast mich ganz allein gelassen
You know I never expected, no, I never suspected that
Weißt du, ich hätte niemals erwartet, nein, ich hätte nie gedacht,
You came to me to steal my love away
Dass du nur kamst, um meine Liebe zu stehlen
Oh, Rosalita
Oh, Rosalita
Whoa, yeah
Whoa, yeah
You said I was a born loser
Du sagtest, ich sei ein geborener Verlierer
'Cause losing is all I've ever done
Weil Verlieren alles ist, was ich je tat
Like when I lost you, it proved that all you said was true
Als ich dich verlor, bewies es, dass alles, was du sagtest, wahr war
And now without you, I feel like being used
Und jetzt ohne dich fühle ich mich benutzt
All the promises you broke meant more to me than gold
All die Versprechen, die du brachen, bedeuteten mir mehr als Gold
And now I'm all alone in the heartbreak zone
Jetzt bin ich ganz allein in der Herzschmerz-Zone
And the winter will be cold without you, my Rosalita
Und der Winter wird kalt sein ohne dich, meine Rosalita
My, my, my, my, my Rosalita
Meine, meine, meine, meine, meine Rosalita
It's regarding, now it's gone
Es betrifft, jetzt ist es vorbei
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Go
Los
All there is left is a photograph
Alles, was bleibt, ist ein Foto
You smile and the ice cream's meltin' down your pants
Du lächelst, und die Eiscreme läuft in deine Hose
And I keep living on, you're in the past, it's been so long
Und ich lebe weiter, du bist Vergangenheit, es ist schon so lang
Since the ice cream summer, it's forgotten, now it's gone
Seit dem Eiscreme-Sommer, vergessen, jetzt ist er weg
Rosalita, now our summer's gone
Rosalita, jetzt ist unser Sommer vorbei
And you left me all alone
Und du hast mich ganz allein gelassen
You know I never expected, no, I never suspected that
Weißt du, ich hätte niemals erwartet, nein, ich hätte nie gedacht,
You came to me to steal my love away
Dass du nur kamst, um meine Liebe zu stehlen
Now you're just a memory, don't mean nothing more to me
Jetzt bist du nur eine Erinnerung, bedeutest mir nichts mehr
A photo among others of my old friends and my lovers
Ein Foto zwischen anderen von alten Freunden und Liebhabern
And the winter is gone
Und der Winter ist vorbei
A new summer's coming on
Ein neuer Sommer kommt
A new summer's coming on
Ein neuer Sommer kommt
For you as well somewhere, Rosalita
Auch für dich irgendwo, Rosalita
Hey
Hey
Hey-ho
Hey-ho





Авторы: Andy Mccoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.