Hanoi Rocks - It's Too Late - перевод текста песни на немецкий

It's Too Late - Hanoi Rocksперевод на немецкий




It's Too Late
Es ist zu spät
(Nanci Griffith)
(Nanci Griffith)
You pace the pool and talk about it
Du gehst am Pool auf und ab und sprichst darüber
I read my book and think about it
Ich lese mein Buch und denke darüber nach
You've walked on water as I'm turning the page
Du bist übers Wasser gegangen, während ich die Seite umblättere
You say,"What's the intrigue here ... in reading when the sky is clear?"
Du sagst: "Was ist das Faszinierende hier ... am Lesen, wenn der Himmel klar ist?"
You are in the sun and I am always in the shade
Du bist in der Sonne und ich bin immer im Schatten
Chorus
Refrain
It's too late to leave you
Es ist zu spät, dich zu verlassen
You know that I will never leave you
Du weißt, dass ich dich niemals verlassen werde
It's too late to know you
Es ist zu spät, dich zu kennen
You don't like to be known
Du magst es nicht, gekannt zu werden
You would never hold me
Du würdest mich niemals halten
I don't like to be held
Ich mag es nicht, gehalten zu werden
I will always love you
Ich werde dich immer lieben
In spite of myself
Trotz meiner selbst
I can feel the weather changing
Ich kann spüren, wie das Wetter sich ändert
The leaves are tired and turned with anger
Die Blätter sind müde und vor Zorn verfärbt
They fall around us like a veil of tears
Sie fallen um uns wie ein Schleier aus Tränen
You have never needed me and I'm not good at being needed
Du hast mich nie gebraucht und ich bin nicht gut darin, gebraucht zu werden
This season will be leaving us but we will still be here
Diese Jahreszeit wird uns verlassen, aber wir werden immer noch hier sein
Chorus
Refrain
Do you miss me when I'm far away
Vermisst du mich, wenn ich weit weg bin
Do you save me for your rainy days?
Hebst du mich für deine Regentage auf?
Is my picture on the mantle ... or is it in the fire?
Steht mein Bild auf dem Kaminsims ... oder ist es im Feuer?
It's odd the way the years fly by they leave us standing side by side
Es ist seltsam, wie die Jahre vorbeifliegen, sie lassen uns Seite an Seite stehen
You have been my mystery and I've been your desire
Du warst mein Geheimnis und ich war dein Verlangen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.