Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Law or Order
Нет закона и порядка
Police
brutality's
scaring
half
the
nation
Жестокость
полиции
пугает
половину
нации
Juvenile
delinquents
spread
fear
in
central
station
Несовершеннолетние
правонарушители
сеют
страх
на
центральном
вокзале
There's
no
law
or
order,
law
or
order
Нет
закона
или
порядка,
закона
или
порядка
Maybe
it's
total
control,
oh,
I
don't
know
Может
быть,
это
тотальный
контроль,
о,
я
не
знаю.
But
they
can
bend
it
and
shape
it
and
a
little
bit
break
it
Но
они
могут
согнуть
его,
придать
ему
форму
и
немного
сломать.
To
make
it
easier
to
follow
Чтобы
было
легче
следить
Criminal
activities
late
at
night
in
the
subway
Преступные
действия
поздно
ночью
в
метро
Newspaper
headlines
all
across
the
nation
Заголовки
газет
по
всей
стране
There's
no
law
or
order,
law
or
order
Нет
закона
или
порядка,
закона
или
порядка
Every
thing's
out
of
control,
well,
I
don't
know
Все
вышло
из-под
контроля,
ну,
я
не
знаю
But
they
can
bend
it
and
shape
it
and
a
little
bit
break
it
Но
они
могут
согнуть
его,
придать
ему
форму
и
немного
сломать.
To
make
it
easier
to
follow
Чтобы
было
легче
следить
Hey,
Johnny,
where
are
you
going
with
that
gun
in
your
hand?
Эй,
Джонни,
куда
ты
идешь
с
этим
пистолетом
в
руке?
Don't
you
understand,
they'll
just
kick
you
down
to
the
floor
Разве
ты
не
понимаешь,
они
просто
пинают
тебя
на
пол
They
won't
give
you
another
chance,
you're
all
alone
Они
не
дадут
тебе
другого
шанса,
ты
совсем
один
And
they're
a
million,
they'll
just
lock
you
in
for
evermore,
y'know
И
их
миллион,
они
просто
запрут
тебя
навеки,
ты
знаешь
Well,
the
only
choice
you
got
boy,
is
to
be
nasty
Ну,
единственный
выбор,
который
у
тебя
есть,
мальчик,
это
быть
противным
Hate
everybody
and
everybody
will
hate
you
Ненавидь
всех,
и
все
будут
ненавидеть
тебя
You
can
bet
on
that
'cos
you
know,
you
can't
fight
the
justice
Вы
можете
поспорить
на
это,
потому
что
вы
знаете,
вы
не
можете
бороться
с
правосудием
But
the
justice
can
fight
you,
even
if
it
wasn't
you,
it's
you,
Johnny
Но
правосудие
может
сразиться
с
тобой,
даже
если
это
был
не
ты,
это
ты,
Джонни
There's
no
law
or
order,
there's
no
law
or
order
Нет
закона
или
порядка,
нет
закона
или
порядка
There's
no
law
or
order
anymore
Больше
нет
ни
закона,
ни
порядка
But
they
can
bend
it
and
shape
it
and
a
little
bit
break
it
Но
они
могут
согнуть
его,
придать
ему
форму
и
немного
сломать.
To
make
it
easier
to
follow
Чтобы
было
легче
следить
Yes,
they
can
bend
it
and
shape
it
and
a
little
bit,
break
it
Да,
они
могут
согнуть
его,
придать
ему
форму
и
немного
сломать.
The
rules
cannot
be
hollowed
Правила
не
могут
быть
выдолблены
There's
no
law
or
order
Нет
закона
или
порядка
There's
no
law
or
order
Нет
закона
или
порядка
There's
no
law
or
order
anymore
Больше
нет
ни
закона,
ни
порядка
There's
no
law
or
order
Нет
закона
или
порядка
There's
no
law
or
order
Нет
закона
или
порядка
There's
no
law
or
order
anymore
Больше
нет
ни
закона,
ни
порядка
There's
no
law
or
order
Нет
закона
или
порядка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Mccoy, Michael Monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.