Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
in
bed
with
you
Ich
bin
immer
noch
bei
dir
im
Bett
And
i
forgive
all
the
things
you
do
Und
ich
vergebe
dir
all
die
Dinge,
die
du
tust
Stop
for
a
moment
rantin'
and
ravin'
Hör
für
einen
Moment
auf
zu
schimpfen
und
zu
toben
Your
demons
get
me
down
Deine
Dämonen
ziehen
mich
runter
What
should
i
do
with
you?
Was
soll
ich
mit
dir
machen?
Knock
you
down,
or
storm
out
like
a
fool?
Dich
niederschlagen
oder
wie
ein
Narr
davonstürmen?
It
ain't
over
until
we're
sober
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
wir
nüchtern
sind
Stop
dissin'
me
around
Hör
auf,
mich
fertigzumachen
You
keep
naggin'
at
me
night
and
day
Du
nörgelst
Tag
und
Nacht
an
mir
herum
I
just
wanna
make
it
fade
away
Ich
will
es
einfach
verschwinden
lassen
You
got
me
walkin'
Du
bringst
mich
dazu
zu
gehen
I
count
the
reasons
and
still
i
stay
Ich
zähle
die
Gründe
und
bleibe
trotzdem
You
keep
on
talkin'
with
nothin'
to
say
Du
redest
weiter,
ohne
etwas
zu
sagen
I
feel
like
walkin'
Ich
habe
Lust
wegzugehen
Still
in
bed
with
you
Immer
noch
bei
dir
im
Bett
You
stab
my
back,
you're
so
goddam
cruel
Du
fällst
mir
in
den
Rücken,
du
bist
so
verdammt
grausam
Hey,
don't
you
get
it?
Hey,
kapierst
du
es
nicht?
I'll
never
let
it
tear
either
of
us
down
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
es
einen
von
uns
runterzieht
You
got
me
walkin'
Du
bringst
mich
dazu
zu
gehen
I
count
the
reasons
and
still
i
stay
Ich
zähle
die
Gründe
und
bleibe
trotzdem
You
keep
on
talkin'
with
nothin'
to
say
Du
redest
weiter,
ohne
etwas
zu
sagen
You
got
me
walkin'
Du
bringst
mich
dazu
zu
gehen
You
keep
naggin'
at
me
night
and
day
Du
nörgelst
Tag
und
Nacht
an
mir
herum
I
just
wanna
make
it
fade
away
Ich
will
es
einfach
verschwinden
lassen
You
got
me
walkin'
Du
bringst
mich
dazu
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Frank Black, Jurgens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.