Hanoi Rocks - Dead By X-mas - перевод текста песни на немецкий

Dead By X-mas - Hanoi Rocksперевод на немецкий




Dead By X-mas
Tot bis Weihnachten
Friday is the 13th to 24th
Freitag ist der 13. bis zum 24.
It's not so long to go
Es ist nicht mehr so lange hin
Though my face don't show
Auch wenn mein Gesicht es nicht zeigt
My temperature, it's gettin' too low
Meine Temperatur, sie wird zu niedrig
I've seen it all in a dream
Ich habe alles in einem Traum gesehen
I know just how it's gonna feel
Ich weiß genau, wie es sich anfühlen wird
Like not to be alive anymore
Nicht mehr am Leben zu sein
I'll be dead by Christmas now anyway
Ich werde sowieso bis Weihnachten tot sein
Tell me, will you remember me that day
Sag mir, wirst du dich an diesem Tag an mich erinnern
When you've found a new one
Wenn du eine Neue gefunden hast
Who's better than I ever was?
Die besser ist, als ich es je war?
I'll be dead by Christmas now anyway
Ich werde sowieso bis Weihnachten tot sein
Please, give all my things away
Bitte, gib all meine Sachen weg
They'll make great Christmas presents for you
Sie werden tolle Weihnachtsgeschenke für dich sein
And for all my friends
Und für all meine Freunde
It hurts so inside to see you with another
Es tut innerlich so weh, dich mit einem anderen zu sehen
From the edge of a cloud
Vom Rand einer Wolke
Whatever happened to the promises that you gave
Was ist aus den Versprechen geworden, die du gegeben hast
Before the angels took me away
Bevor die Engel mich wegnahmen
So, here I'm all dressed in white
Also, hier bin ich ganz in Weiß gekleidet
While you're drinking up my best red wine
Während du meinen besten Rotwein austrinkst
And you don't realize that
Und du merkst nicht, dass
I'm with you all the time
Ich die ganze Zeit bei dir bin
I'll be dead by Christmas now anyway
Ich werde sowieso bis Weihnachten tot sein
Tell me, will you remember me that day
Sag mir, wirst du dich an diesem Tag an mich erinnern
When you've found a new one
Wenn du eine Neue gefunden hast
Who's better than I ever was?
Die besser ist, als ich es je war?
I'll be dead by Christmas now anyway
Ich werde sowieso bis Weihnachten tot sein
Please give all my things away
Bitte gib all meine Sachen weg
They'll make great Christmas presents for you
Sie werden tolle Weihnachtsgeschenke für dich sein
And for all my friends
Und für all meine Freunde
It's getting so lonely without you
Es wird so einsam ohne dich
And I'm sure, I am jealous too
Und ich bin sicher, ich bin auch eifersüchtig
To see another man in my bed
Einen anderen Mann in meinem Bett zu sehen
Be sure I can't get no rest
Sei sicher, ich finde keine Ruhe
Before you're up there with me
Bevor du hier oben bei mir bist
Come up, come up, come up, come up
Komm hoch, komm hoch, komm hoch, komm hoch
I've been dead since Christmas now anyway
Ich bin sowieso seit Weihnachten tot
So, leave the flowers on my grave
Also, lass die Blumen auf meinem Grab
There's sure a way you could join me
Es gibt sicher einen Weg, wie du zu mir kommen könntest
Any day around now, honey
Jeden Tag jetzt, Schatz
You'll be dead by Christmas now anyway
Du wirst sowieso bis Weihnachten tot sein
You'll lay beside me in our family grave
Du wirst neben mir in unserem Familiengrab liegen
We'll be making love eternally
Wir werden uns ewig lieben
In a spiritual way
Auf spirituelle Weise
We'll be dead by Christmas now anyway
Wir werden sowieso bis Weihnachten tot sein
We'll sell everything away
Wir werden alles verkaufen
Dead by Christmas, dead and gone
Tot bis Weihnachten, tot und fort
Christmas is forever
Weihnachten ist für immer
Dead by Christmas, dead and gone
Tot bis Weihnachten, tot und fort
Christmas
Weihnachten





Авторы: Andy Mccoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.