Текст и перевод песни Hans Albers feat. Heinz Rühmann - Ein Freund, ein guter Freund - aus dem Film Die Drei von der Tankstelle - (1930) - Filmversion [Digitally remastered 2009]
Ein Freund, ein guter Freund - aus dem Film Die Drei von der Tankstelle - (1930) - Filmversion [Digitally remastered 2009]
My Buddy, a Good Buddy - from the film The Three Gas Station Attendants - (1930) - film version [Digitally remastered 2009]
Sonnige Welt! Wonnige Welt!
Sunny world! Delightful world!
Hast uns für immer zusammengesellt!
You've brought us together forever!
Liebe vergeht, Liebe verweht,
Love passes, love fades,
Freundschaft alleine besteht!
Friendship alone endures!
Ja man vergisst das man geküsst,
Yes, you forget that you were kissed,
Wärend die Treue längst unmodern ist.
While loyalty has long been out of fashion.
Ja, man verließ manche Madam',
Yes, you left some ladies,
Wir aber bleiben zusamm'.
But we'll stay together.
Ein Freund, ein guter Freund,
A friend, a good friend,
Das ist das Schönste was es gibt auf der Welt.
That's the most beautiful thing there is in the world.
Ein Freund bleibt immer Freund,
A friend always remains a friend,
Und wenn die ganze Welt zusammenfällt.
Even when the whole world collapses.
Drum sei auch nicht betrübt,
So don't be sad,
Wenn dein Schatz dich nicht mehr liebt.
If your sweetheart doesn't love you anymore.
Ein Freund, ein guter Freund,
A friend, a good friend,
Das ist der größte Schatz, den's gibt.
That's the greatest treasure there is.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.