Hans Hotter - 歌曲集「冬の旅」 D 911 作品89(最後の希望) - перевод текста песни на немецкий




歌曲集「冬の旅」 D 911 作品89(最後の希望)
Liederzyklus «Winterreise» D 911 Op.89 (Letzte Hoffnung)
※ごまかさないで
※Verstell dich nicht
あなたに落ちる
Ich spüre den kalten Regen
冷たい雨を嗅ぎ分けて
der auf dich fällt und atme ihn ein
両手を空に翳しているから
Denn ich hebe meine Hände gen Himmel
あなたに咲く菩提樹※
für den Lindenbaum, der für dich blüht※
軽はずみなふり
Leichtsinnige Geste
いたずらにからかい遊んでいるあなた
Du spielst und scherzt nur zum Zeitvertreib
わたしは手探りしながらあなたを想う
Während ich tastend an dich denke
飛び立つ鳥のように
Wie ein Vogel, der auffliegt
孤独と孤高に揺れる背中
Dein Rücken schwankt zwischen Einsamkeit und Stolz
わたしはここで待つ
Ich warte hier
ただの止まり木でしかない
Nur eine Raststelle für dich
※ごまかさないで
※Verstell dich nicht
あなたに落ちる
Ich spüre den kalten Regen
冷たい雨を嗅ぎ分けて
der auf dich fällt und atme ihn ein
両手を空に翳しているから
Denn ich hebe meine Hände gen Himmel
あなたに咲く菩提樹
für den Lindenbaum, der für dich blüht
もたれかかりまた遠のいてく
Du lehnst dich an mich, dann entfernst du dich wieder
冷めるあなたの体温
Deine kühle Körperwärme
わたしはどれほどの強さを纏えばいい
Wie viel Stärke muss ich mir aneignen?
夢の先はもっと過酷で
Jenseits des Traums wird es härter sein
あなたの胸を貫く
Und deine Brust durchbohren
わたしはここにいる永く
Ich bleibe hier, lange
あなたの傍らに
An deiner Seite
もう迷わないで
Zweifle nicht mehr
あなたに刺さる
Nimm die scharfen Dornen
鋭い棘を抜き取って
die dich durchbohren
その傷口を抱いていてあげる
Ich werde die Wunde umarmen
あなたが笑う日まで
Bis du wieder lächelst
どうかあなたが壊れてしまうのならば
Falls du zerbrichst
どうかこの体を燃やしてほしい
Dann verbrenne meinen Leib
そしてまた灰となってあなたを包み込む
Und als Asche werde ich dich umhüllen
募る募る募る 想いの数
Die unzählbar wachsende Sehnsucht
ごまかさないで
Verstell dich nicht
あなたに落ちる
Ich spüre den kalten Regen
冷たい雨を嗅ぎ分けて
der auf dich fällt und atme ihn ein
両手を空に翳しているから
Denn ich hebe meine Hände gen Himmel
あなたに咲く菩提樹
für den Lindenbaum, der für dich blüht
もうごまかさないで
Verstell dich nun nicht mehr
あなたに刺さる
Nimm die scharfen Dornen
鋭い棘を抜き取って
die dich durchbohren
その傷口を抱いていてあげる
Ich werde die Wunde umarmen
あなたが笑う日まで
Bis du wieder lächelst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.