Текст и перевод песни Hans Philip - Stjerneklarenætterrr
Stjerneklarenætterrr
Starry Nights
Stjerneklare
nætter
i
mit
sind
Starry
nights
in
my
mind
Åbner
op
og
lukker
mig
ind
Open
up
and
let
me
in
Til
en
verden
større
end
mig
To
a
world
bigger
than
mine
Viser
vej
Show
me
the
way
Ind'
i
mit
hoved
Into
my
head
Ved
jeg,
at
det
ikke
er
for
sent
I
know
that
it's
not
too
late
Minder
mig
om,
at
vi
ikke
er
alene
Remind
me
that
I'm
not
alone
Ihvertfald
ikk'
i
nat,
i
nat
At
least
not
tonight,
tonight
Stjerneklare
nætter
i
min
hånd
Starry
nights
in
my
hand
Så
tom
en
ugentlig
horisont
So
empty
a
weekly
horizon
De
favre
nætter
lyser
i
dig
The
wonderful
nights
are
shining
in
you
De
viser
vej
They
show
me
the
way
Ind'
i
mit
hoved
Into
my
head
Ved
jeg,
at
det
ikke
er
for
sent
I
know
that
it's
not
too
late
Minder
mig
om,
at
jeg
ikke
er
alene
Remind
me
that
I'm
not
alone
Ihvertfald
ikk'
i
nat,
i
nat
At
least
not
tonight,
tonight
Toogtyve
somre,
da
du
sagd',
du
savner
solen
Twenty-two
summers
when
you
said
you
miss
the
sun
Sidder
der
og
venter,
men
den
kommer
ikk'
tilbage
Sitting
there
and
waiting,
but
it
will
never
come
back
Kommer
ned
fra
en
dårlig
høj,
jeg
hørte
ikk',
hva'
du
sagde
Coming
down
from
a
bad
high,
I
didn't
hear
what
you
said
Tog
en
tur
til
Spanien
bar'
for
at
få
en
smag—
Took
a
trip
to
Spain
just
to
get
a
glimpse—
Af
det
søde
liv
- appelsiner,
blå
himmel
Of
the
good
life
- oranges,
blue
sky
Solskin,
bløde
is,
rød
krymmel
Sunshine,
soft
ice
cream,
red
sprinkles
Karma
kommer
kun
til
dem,
der
aldrig
venter
Karma
only
comes
to
those
who
never
wait
Og
du
savner
sommerkjolen,
for
det'
snart
december,
jaer
And
you
miss
your
summer
dress,
because
it's
almost
December
Stjernerne
de
glimter
ligesom
blanke
øjne
The
stars
are
twinkling
like
shiny
eyes
Luften
her
om
natten
den
er
kold
og
hvid
The
air
here
at
night
is
cold
and
white
Hvorfor
sku'
jeg
græde
og
være
her,
når—
Why
should
I
cry
and
stay
here
when—
Jeg
ku'
sid'
og
smil'
og
være
der
I
could
sit
and
smile
and
be
there
Din
stemme
i
en
fjern
tidszon'
Your
voice
in
a
distant
time
zone
I
den
anden
ende
af
min
telefon
On
the
other
end
of
my
phone
Hva'
vi
taler
om,
ikk'
sig'
til
nogen
What
we
talk
about,
don't
tell
anyone
Så
fortæl
mig
– hvorfor
sku'
jeg
være
her
So
tell
me
- why
should
I
stay
here
Når
jeg
ku'
være
der?
When
I
could
be
there?
Der
er
ikke
et
sted
There
is
no
place
Hvor
jeg
heller'
ville
være
Where
I'd
rather
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Murga, Hans Philip, Oscar Knudsen, Tais Stausholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.