Текст и перевод песни Hans Raj Hans - Yara-O-Yara
Yara-O-Yara
Любимая, о любимая
Ranjha
ranjha
Ранджа,
Ранджа
Kardee
ni
Больше
так
не
могу
Main
aape
ranjha
hoi
Я
сама
стала,
как
Ранджа
Saddo
ni
mainu
dhido
ranjha
Не
называй
меня
глупой,
Ранджа
Te
mainu
heer
na
akho
koi
И
никто
пусть
не
называет
меня
Хир
Tere
ishqe
di
suli
Виселица
твоей
любви,
Tere
ishqe
di
suli
asin
chad
javange
Виселица
твоей
любви,
мы
взойдем
на
нее
Chhadke
na
javin
yaara
mar
javange
Не
брошу
тебя,
любимая,
умру
же
Chhadke
na
javin
dhola
mar
javange
Не
брошу
тебя,
дорогой,
умру
же
Tere
ishqe
di
suli
asin
chad
javange
Виселица
твоей
любви,
мы
взойдем
на
нее
Chhadke
na
javin
yaara
mar
javange
Не
брошу
тебя,
любимая,
умру
же
Chhadke
na
javin
dhola
mar
javange
Не
брошу
тебя,
дорогой,
умру
же
Yaara
O
Yaara
Любимая,
о,
любимая
Dhola
O
Dhola
Дорогой,
о,
дорогой
Vasta
mohabbatan
da
dil
sada
todin
na
Клятва
любви,
сердце
мое
никогда
не
Dil
sada
todin
na
Сердце
мое
никогда
не
Chann
jeha
mukh
yaara
sade
valon
modi
na
Лицо
твое,
как
луна,
любимая,
от
меня
не
отворачивайся
Sade
valon
modi
na
От
меня
не
отворачивайся
Tu
je
ruseyon
te
asin
Если
ты
обидишься,
то
мы
Tu
je
ruseyon
te
asin
kehde
ghar
javange
Если
ты
обидишься,
то
мы,
скажи,
куда
пойдем?
Chhadke
na
javin
yaara
mar
javange
Не
брошу
тебя,
любимая,
умру
же
Chhadke
na
javin
dhola
mar
javange
Не
брошу
тебя,
дорогой,
умру
же
Yaara
O
Yaara
Любимая,
о,
любимая
Dhola
O
Dhola
Дорогой,
о,
дорогой
Dil
ch
vasake
dilon
kadd
ke
ni
jaeeda
Сердце,
которое
в
сердце
живет,
его
нельзя
Kadd
ke
ni
jaeeda
Его
нельзя
Malia
ve
baag
sunna
chhad
ke
ni
jaeeda
Сад
цветущий
этот,
любимая,
нельзя
его
бросить
Chhad
ke
ni
jaeeda
Нельзя
его
бросить
Bazi
ishqe
di
tere
Игра
любви
твоей
Bazi
ishqe
di
tere
bina
har
javange
Игра
любви
твоей,
без
тебя
я
пропаду
Chhadke
na
javin
yaara
mar
javange
Не
брошу
тебя,
любимая,
умру
же
Chhadke
na
javin
dhola
mar
javange
Не
брошу
тебя,
дорогой,
умру
же
Yaara
O
Yaara
Любимая,
о,
любимая
Dhola
O
Dhola
Дорогой,
о,
дорогой
Pal
da
vichhoda
tera
jind
na
sahardi
Мгновение
разлуки
с
тобой
- жизнь
не
мила
Jind
na
sahardi
Жизнь
не
мила
Sahan
vangu
zindagi
nu
lod
tere
pyar
di
Как
опора,
для
жизни
моей
- любовь
твоя
Lod
tere
pyar
di
Любовь
твоя
Cheeme
valeya
tere
naa
Во
имя
твоих
прекрасных
глаз
Cheeme
valeya
tere
naa
jind
kar
javange
Во
имя
твоих
прекрасных
глаз,
я
жизнь
свою
отдам
Chhadke
na
javin
yaara
mar
javange
Не
брошу
тебя,
любимая,
умру
же
Chhadke
na
javin
dhola
mar
javange
Не
брошу
тебя,
дорогой,
умру
же
Yaara
O
Yaara
Любимая,
о,
любимая
Dhola
O
Dhola
Дорогой,
о,
дорогой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tejwant Kittu, Rajee Roshan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.