Outro - Hans Soloперевод на немецкий




Outro
Outro
Nie ma sztuki bez tańca ze śmiercią więc tańczą
Es gibt keine Kunst ohne den Tanz mit dem Tod, also tanzen sie
Zmysły nawożone alchemiczną substancją
Sinne, gedüngt mit alchemistischer Substanz
Produkują nowe dreszcze
Erzeugen neue Schauer
Kolory, jęki, szczęście
Farben, Stöhnen, Glück
Podcinają żyły piórem by świadomość zgasić bólem
Sie schneiden die Adern mit der Feder auf, um das Bewusstsein mit Schmerz auszulöschen
Krew jest początkiem wszystkiego, krąży i pulsuje ego
Blut ist der Anfang von allem, es kreist und pulsiert das Ego
Nim rozpoczną utoczą miejsc serum
Bevor sie beginnen, zapfen sie das Serum ihres Inneren ab
I broczą nią nad kartką papieru
Und lassen es über das Blatt Papier triefen
Kradną ciszę z milczenia karetką z ochrypłą syreną
Sie stehlen die Stille aus dem Schweigen mit einem Krankenwagen mit heiserer Sirene
Aby w czwartym wymiarze za kratami
Um in der vierten Dimension hinter Gittern
Uwięzić w kaftanie z wariatami
Sie in einer Zwangsjacke mit Verrückten einzusperren
Krzyk w kaganiec wśród hałasu zakuć
Den Schrei in einen Maulkorb inmitten des Lärms zu fesseln
I na smyczy wziąć do lasu zatłuc
Und an der Leine in den Wald zu führen, um ihn zu erschlagen
Gdy stoją samotnie pośród głuszy
Wenn sie einsam inmitten der Einöde stehen
Zakleić uszy
Die Ohren verkleben
Słowa to przecież tylko imitacja duszy!
Worte sind doch nur eine Imitation der Seele!





Авторы: przemysław frencel

Hans Solo - 8
Альбом 8
дата релиза
01-01-2011


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.