Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of Hollis Brown
Ballade von Hollis Brown
Hollis
Brown
he
lived
on
the
outside
of
town
2X
Hollis
Brown
lebte
am
Rande
der
Stadt
2X
With
his
wife
and
five
children
and
his
cabin
fallin'
down
Mit
seiner
Frau
und
fünf
Kindern
und
seiner
Hütte,
die
einstürzte
You
looked
for
work
and
money
and
you
walked
a
rugged
mile
2X
Du
suchtest
nach
Arbeit
und
Geld
und
liefst
eine
beschwerliche
Meile
2X
Your
children
are
so
hungry
that
they
don't
know
how
to
smile
Deine
Kinder
sind
so
hungrig,
dass
sie
nicht
wissen,
wie
man
lächelt
Your
baby's
eyes
look
crazy,
they're
a-tugging
at
your
sleeve
2X
Die
Augen
deines
Babys
sehen
verrückt
aus,
sie
zerren
an
deinem
Ärmel
2X
You
walk
the
floor
and
wonder
why
with
every
breath
you
breathe
Du
läufst
auf
dem
Boden
und
fragst
dich
bei
jedem
Atemzug,
warum
The
rats
have
got
your
flour,
bad
blood
it
got
your
mare
2X
Die
Ratten
haben
dein
Mehl,
böses
Blut
hat
deine
Stute
2X
Is
there
anyone
that
knows,
is
there
anyone
that
cares?
Gibt
es
jemanden,
der
es
weiß,
gibt
es
jemanden,
dem
es
wichtig
ist?
You
prayed
to
the
Lord
above,
oh
please
send
you
a
friend
2X
Du
hast
zum
Herrn
oben
gebetet,
oh
bitte,
sende
dir
einen
Freund
2X
Your
empty
pockets
tell
you
that
you
ain't
a-got
no
friend
Deine
leeren
Taschen
sagen
dir,
dass
du
keinen
Freund
hast
Your
babies
are
crying
louder
now,
it's
a-pounding
on
your
brain
Deine
Babys
weinen
jetzt
lauter,
es
hämmert
in
deinem
Gehirn
2X
Your
wife's
screams
are
stabbin'
you
like
the
dirty
drivin'
rain
2X
Die
Schreie
deiner
Frau
erstechen
dich
wie
der
schmutzige,
treibende
Regen
Your
grass
is
turning
black,
there's
no
water
in
your
well
2X
Dein
Gras
wird
schwarz,
es
gibt
kein
Wasser
in
deinem
Brunnen
2X
You
spent
your
last
lone
dollar
on
seven
shotgun
shells
Du
hast
deinen
letzten
Dollar
für
sieben
Schrotpatronen
ausgegeben
Way
out
in
the
wilderness,
a
cold
coyote
calls
2X
Weit
draußen
in
der
Wildnis
ruft
ein
kalter
Kojote
2X
Your
eyes
fix
on
the
shotgun
that's
hangin'
on
the
wall
Deine
Augen
fixieren
die
Schrotflinte,
die
an
der
Wand
hängt
Your
brain
is
a-bleeding
and
your
legs
can't
seem
to
stand
2X
Dein
Gehirn
blutet
und
deine
Beine
scheinen
nicht
stehen
zu
können
2X
Your
eyes
fix
on
the
shotgun
that
you're
holding
in
your
hand
Deine
Augen
fixieren
die
Schrotflinte,
die
du
in
deiner
Hand
hältst
There's
seven
breezes
blowin'
all
around
the
cabin
door
2X
Sieben
Brisen
wehen
rund
um
die
Hüttentür
2X
Seven
shots
ring
out
like
the
ocean's
pounding
roar
Sieben
Schüsse
erklingen
wie
das
Tosen
des
Ozeans
There's
seven
people
dead
on
a
South
Dakota
farm
2X
Sieben
Tote
liegen
auf
einer
Farm
in
South
Dakota
2X
Somewhere
in
the
distance
there's
seven
new
people
born
Irgendwo
in
der
Ferne
werden
sieben
neue
Menschen
geboren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.