Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl
Kleines Mädchen
You
got
your
keys
Du
hast
deine
Schlüssel
But
where
you
going
Aber
wohin
gehst
du
A
third
degree
Ein
drittes
Grad
This
isn't
working
Das
funktioniert
nicht
'Cause
you
walked
out
without
Weil
du
rausgegangen
bist
Asking
me
to
go
Ohne
mich
zu
bitten
mitzukommen
And
if
I
followed
you
home
Und
wenn
ich
dir
nach
Hause
folgen
würde
Would
you
be
alone
Wärst
du
allein
I
checked
your
phone
Ich
habe
dein
Handy
gecheckt
'Cause
it
was
beeping
Weil
es
piepte
Are
you
alone
Bist
du
allein
I
know
you're
creeping
Ich
weiß,
du
schleicht
herum
'Cause
you
walked
out
Weil
du
rausgegangen
bist
Without
asking
me
to
go
Ohne
mich
zu
bitten
mitzukommen
But
if
I
followed
you
home
Aber
wenn
ich
dir
nach
Hause
folgen
würde
I
hope
you're
alone
Hoffe
ich,
du
bist
allein
I'm
3 steps
from
the
edge
Ich
bin
3 Schritte
vom
Abgrund
entfernt
Don't
push
me
over
it
Stoß
mich
nicht
darüber
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
Every
girl
is
capable
of
murder
Jedes
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
If
you
hurt
her
Wenn
du
sie
verletzt
Watch
out
you
don't
push
me
any
further
Pass
auf,
dass
du
mich
nicht
weiter
treibst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Walking
'round
with
a
loaded
gun
Die
mit
einer
geladenen
Waffe
herumläuft
This
little
girl
is
capable
of
murder
Dieses
kleine
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
'Cause
you
hurt
her
Weil
du
sie
verletzt
hast
My
hands
are
clean
Meine
Hände
sind
rein
Not
yet
a
killer
Noch
kein
Mörder
Ain't
I
your
queen
Bin
ich
nicht
deine
Königin
And
did
you
tell
her
Und
hast
du
es
ihr
gesagt
'Cause
you
broke
down
Weil
du
zusammengebrochen
bist
All
my
shoulda
known
betters
All
meine
"hätte
ich
wissen
sollen"-Besseren
And
I
followed
you
home
Und
ich
bin
dir
nach
Hause
gefolgt
Throwing
sticks
and
stones
Habe
Stöcke
und
Steine
geworfen
I'm
2 steps
from
the
edge
Ich
bin
2 Schritte
vom
Abgrund
entfernt
Don't
push
me
over
it
Stoß
mich
nicht
darüber
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
Every
girl
is
capable
of
murder
Jedes
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
If
you
hurt
her
Wenn
du
sie
verletzt
Watch
out
you
don't
push
me
any
further
Pass
auf,
dass
du
mich
nicht
weiter
treibst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Walking
'round
with
a
loaded
gun
Die
mit
einer
geladenen
Waffe
herumläuft
This
little
girl
is
capable
of
murder
Dieses
kleine
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
'Cause
you
hurt
her
Weil
du
sie
verletzt
hast
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
You
should
never
treat
a
girl
like
that
Du
solltest
ein
Mädchen
niemals
so
behandeln
Got
a
good
alibi
and
my
bags
all
packed
Habe
ein
gutes
Alibi
und
meine
Taschen
sind
alle
gepackt
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
You
should
never
treat
a
girl
like
that
Du
solltest
ein
Mädchen
niemals
so
behandeln
'Cause
the
next
one
is
gonna
have
the
hammer
pulled
back
Denn
die
Nächste
wird
den
Hahn
gespannt
haben
Every
girl
is
capable
of
murder
Jedes
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
So
watch
out
you
don't
push
me
any
further
Also
pass
auf,
dass
du
mich
nicht
weiter
treibst
But
you
fing
hurt
her
Aber
du
hast
sie
verdammt
nochmal
verletzt
Every
girl
is
capable
of
murder
Jedes
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
If
you
hurt
her
Wenn
du
sie
verletzt
Watch
out
you
don't
push
me
any
further
Pass
auf,
dass
du
mich
nicht
weiter
treibst
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
die
Einzige
Walking
'round
with
a
loaded
gun
Die
mit
einer
geladenen
Waffe
herumläuft
This
little
girl
is
capable
of
murder
Dieses
kleine
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
This
little
girl
is
capable
of
murder
Dieses
kleine
Mädchen
ist
zu
Mord
fähig
'Cause
you
hurt
her
Weil
du
sie
verletzt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Theessink
Альбом
Bridges
дата релиза
09-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.