Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
lui
ai
dit
"aime
moi"
Ich
sagte
ihr:
"Liebe
mich"
Prends-moi
dans
tes
bras
Nimm
mich
in
deine
Arme
Je
n'ai
plus
personne
Ich
habe
niemanden
mehr
Ne
laisse
pas
ton
odeur
Lass
deinen
Duft
nicht
Imprégner
mes
draps
Meine
Laken
durchdringen
Si
tu
m'abandonnes
Wenn
du
mich
verlässt
J'suis
pas
celle
que
tu
crois
Ich
bin
nicht
der,
den
du
denkst
Aucun
cabrón
ne
m'a
touché
Kein
Cabrón
hat
mich
berührt
A
part
toi
caballero
Außer
dir,
Caballero
Non,
personne
ne
m'a
touché
Nein,
niemand
hat
mich
berührt
La
cocaína,
la
cocaína
Das
Kokain,
das
Kokain
A
pris
ma
famille
Hat
meine
Familie
genommen
J'suis
une
clandestina
Ich
bin
ein
Clandestino
Une
clandestina,
à
Miami
Ein
Clandestino,
in
Miami
La
cocaína,
la
cocaína
Das
Kokain,
das
Kokain
A
pris
ma
famille
Hat
meine
Familie
genommen
J'suis
une
clandestina
Ich
bin
ein
Clandestino
Une
clandestina,
à
Miami
Ein
Clandestino,
in
Miami
(Don't
leave
me,
don't
leave
me)
(Verlass
mich
nicht,
verlass
mich
nicht)
Si
tu
m'abandonnes
Wenn
du
mich
verlässt
Si
tu
m'abandonnes
Wenn
du
mich
verlässt
Si
tu
m'abandonnes
Wenn
du
mich
verlässt
Et
tu
as
bu
mes
paroles
Und
du
hast
meine
Worte
getrunken
Quand
je
t'ai
parlé
de
Als
ich
dir
erzählte
von
T'as
vu
mes
parents
Du
hast
meine
Eltern
gesehen
T'as
bu
mes
paroles
Du
hast
meine
Worte
getrunken
Moi
et
mon
frère
étions
heureux
Ich
und
mein
Bruder
waren
glücklich
Si,
tellement
heureux
Ja,
so
glücklich
Un
jour
le
feu
a
pris
nos
hommes
Eines
Tages
nahm
das
Feuer
unsere
Männer
Parce
que
d'autres
l'ont
décidé
Weil
andere
es
so
entschieden
haben
Pour
que
des
gringos
s'tapent
dans
la
came
Damit
Gringos
sich
mit
Stoff
zudröhnen
On
sacrifie
des
destinées
Werden
Schicksale
geopfert
Un
jour
le
feu
a
pris
nos
hommes
Eines
Tages
nahm
das
Feuer
unsere
Männer
Parce
que
d'autres
l'ont
décidé
Weil
andere
es
so
entschieden
haben
Pour
que
des
gringos
s'tapent
dans
la
came
Damit
Gringos
sich
mit
Stoff
zudröhnen
On
sacrifie
des
destinées
Werden
Schicksale
geopfert
La
cocaína,
la
cocaína
Das
Kokain,
das
Kokain
A
pris
ma
famille
Hat
meine
Familie
genommen
J'suis
une
clandestina
Ich
bin
ein
Clandestino
Une
clandestina,
à
Miami
Ein
Clandestino,
in
Miami
La
cocaína,
la
cocaína
Das
Kokain,
das
Kokain
A
pris
ma
famille
Hat
meine
Familie
genommen
J'suis
une
clandestina
Ich
bin
ein
Clandestino
Une
clandestina,
à
Miami
Ein
Clandestino,
in
Miami
La
cocaína,
la
cocaína
Das
Kokain,
das
Kokain
A
pris
ma
famille
Hat
meine
Familie
genommen
J'suis
une
clandestina
Ich
bin
ein
Clandestino
Une
clandestina,
à
Miami
Ein
Clandestino,
in
Miami
(Instrumental)
(Instrumental)
La
cocaína,
la
cocaína
Das
Kokain,
das
Kokain
A
pris
ma
famille
Hat
meine
Familie
genommen
J'suis
une
clandestina
Ich
bin
ein
Clandestino
Une
clandestina,
à
Miami
Ein
Clandestino,
in
Miami
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssef Akdim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.