Hansom Eli - Monet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hansom Eli - Monet




Monet
Моне
I found an eyelash on your cheek
Я нашёл ресницу на твоей щеке,
You saved it for the day I leave next week
Ты сохранила её до моего отъезда на следующей неделе.
You know I try not to wish on life sometimes
Ты знаешь, я стараюсь не загадывать на жизнь,
There's enough goin on girl
В ней и так много всего происходит, девочка моя.
You always let your hair knot
Ты всегда позволяешь своим волосам спутаться,
When the wind blows over your head
Когда ветер развевает их над твоей головой.
No afterthought
Без задней мысли.
And if you don't like someone
А если тебе кто-то не нравится,
You say you rather hang out with the sun
Ты говоришь, что лучше проведёшь время с солнцем.
I took a left turn down the alleyway
Я свернул налево в переулок,
I felt lucky it was the month of may
Мне повезло, что был май.
A bad idea, it's not the time of day
Плохая идея, не то время суток.
You saw me there and wanted me to stay
Ты увидела меня там и захотела, чтобы я остался.
On parle de toi sous les nuits de soleil
О тебе говорят под солнцем ночей,
J'rêvais d'te voir au réveil
Я мечтал увидеть тебя, проснувшись.
J'ai pris le nord en suivant tes conseils
Я отправился на север, следуя твоим советам,
Mais sans toi c'est plus pareil
Но без тебя это уже не то.
Malgré tout les différence
Несмотря на все различия
Et ces gens qui s'croit immense
И этих людей, считающих себя великими,
Toi t'as jamais essayé girl de m'impressionner
Ты никогда не пыталась произвести на меня впечатление, девочка моя.
Écoute c'est pour ça que j'veux te donner mon Monet
Слушай, именно поэтому я хочу подарить тебе свой Моне.
La vie est une renaissance
Жизнь это возрождение,
Un tableau de Michel-Ange
Картина Микеланджело.
I took a left turn down the alleyway
Я свернул налево в переулок,
I felt lucky it was the month of may
Мне повезло, что был май.
A bad idea, it's not the time of day
Плохая идея, не то время суток.
You saw me there and wanted me to stay
Ты увидела меня там и захотела, чтобы я остался.
Jte vois flou j'croyais avoir sommeil
Я вижу тебя размыто, думал, что хочу спать.
J'rêvais d'te voir au réveil
Я мечтал увидеть тебя, проснувшись.
On parle de toi sous les nuits de soleil
О тебе говорят под солнцем ночей,
Mais sans elle c'est plus pareil
Но без неё это уже не то.
Mais sans toi
Но без тебя...
You know where to find me
Ты знаешь, где меня найти
And all the other ones that could've meant to be
И всех остальных, кем мы могли бы быть.
You know her she's my queen
Ты знаешь её, она моя королева,
Everything I could never be
Всё, чем я никогда не смогу быть.
Yeah you know where to find me
Да, ты знаешь, где меня найти
And all the other ones that could've meant to be
И всех остальных, кем мы могли бы быть.
Yeah you know her, you're my queen
Да, ты знаешь её, ты моя королева.
I'll give you rain and sun just come and see
Я подарю тебе дождь и солнце, просто приди и посмотри.
Retrouver ces nuits pareil
Вернуть эти ночи такими же,
Retrouver ces nuits pareil
Вернуть эти ночи такими же.
I'll give you rain and sun just come and see
Я подарю тебе дождь и солнце, просто приди и посмотри.
I took a left turn down the alleyway
Я свернул налево в переулок,
I felt lucky it was the month of may
Мне повезло, что был май.
A bad idea, it's not the time of day
Плохая идея, не то время суток.
You saw me there and wanted me to stay
Ты увидела меня там и захотела, чтобы я остался.
Jte vois flou j'croyais avoir sommeil
Я вижу тебя размыто, думал, что хочу спать.
J'rêvais d'te voir au réveil
Я мечтал увидеть тебя, проснувшись.
Mais sans toi c'est plus pareille
Но без тебя это уже не то.





Авторы: Alexy S Guerer, Camille F Guerer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.