Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
went
down
to
the
place
Ich
ging
zu
dem
Ort,
I
thought
I
belong
von
dem
ich
dachte,
ich
gehöre
dorthin
But
I
didn't
find
much
Aber
ich
fand
nicht
viel
Only
a
feeling
Nur
ein
Gefühl,
That
called
for
something
rushed
das
nach
etwas
Überstürztem
verlangte
Yeah
I
loved
you
in
the
morning
Ja,
ich
liebte
dich
am
Morgen
Yeah
I
loved
you
at
night
Ja,
ich
liebte
dich
in
der
Nacht
Only
the
mountain
will
bring
me
such
luck
Nur
der
Berg
wird
mir
solches
Glück
bringen
Yeah
I
loved
you
in
the
morning
Ja,
ich
liebte
dich
am
Morgen
Yeah
I
loved
you
at
night
Ja,
ich
liebte
dich
in
der
Nacht
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
I
stored
my
mind,
my
heart
on
an
island
Ich
lagerte
meinen
Verstand,
mein
Herz
auf
einer
Insel
To
distance
myself
from
where
I've
been
Um
mich
von
dem
zu
distanzieren,
wo
ich
gewesen
bin
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
Carrying
around
my
bloodstone
Trage
meinen
Blutstein
bei
mir
Helping
me
face
what
is
unknown
Der
mir
hilft,
mich
dem
Unbekannten
zu
stellen
C'est
l'orage
qui
creuse
C'est
l'orage
qui
creuse
Une
vie
de
tendresse
Une
vie
de
tendresse
Ou
on
va,
quant
à
moi
Ou
on
va,
quant
à
moi
Personne
ne
le
saura
Personne
ne
le
saura
I'm
drifting
Ich
treibe
dahin
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
J'ai
renversé
mon
corps
J'ai
renversé
mon
corps
Perdu
mes
repères
Perdu
mes
repères
Restée
trop
longtemps
Restée
trop
longtemps
Dans
l'ouest
Dans
l'ouest
Late
night
landing
in
London's
fog
Späte
Landung
in
Londons
Nebel
Keep
me
warm
yeah,
that's
enough
for
me
Halt
mich
warm,
ja,
das
ist
genug
für
mich
Take
the
time
before
it's
gone
Nimm
dir
die
Zeit,
bevor
sie
vergeht
Soothe
my
soul
yeah,
that's
enough
for
me
Beruhige
meine
Seele,
ja,
das
ist
genug
für
mich
(Tada
tada
Tada
ahh)
(Tada
tada
Tada
ahh)
(Tada
tada
Tada
ahh)
(Tada
tada
Tada
ahh)
With
your
red
dress
on
the
floor
got
me
feeling
Dein
rotes
Kleid
auf
dem
Boden
gibt
mir
das
Gefühl,
You're
warm,
but
you
know
I'll
be
going
away
Du
bist
warm,
aber
du
weißt,
ich
werde
fortgehen
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
Trying
to
find
my
way
through
Soho
Versuche,
meinen
Weg
durch
Soho
zu
finden
My
heart
back
and
forth
like
a
yoyo
Mein
Herz
hin
und
her
wie
ein
Jojo
C'est
mon
souffle
qui
se
noie
C'est
mon
souffle
qui
se
noie
Et
le
temps
qui
me
perd
Et
le
temps
qui
me
perd
Qui
on
est,
quant
à
moi
Qui
on
est,
quant
à
moi
On
le
garde
près
de
soi
On
le
garde
près
de
soi
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
C'est
le
souffle
qui
se
perd
C'est
le
souffle
qui
se
perd
Et
le
temps
qui
se
noie
Et
le
temps
qui
se
noie
C'est
c'qu'on
m'dit
au
tarot
C'est
c'qu'on
m'dit
au
tarot
On
my
way
to
Tokyo
Auf
meinem
Weg
nach
Tokio
Oh-oh-oh-ohhh
Oh-oh-oh-ohhh
Even
though
I
can,
won't
smile
for
you
Auch
wenn
ich
es
kann,
werde
ich
nicht
für
dich
lächeln
Even
though
I
can't,
I'll
be
there
for
you
Auch
wenn
ich
es
nicht
kann,
werde
ich
für
dich
da
sein
Even
though
I
can't
Auch
wenn
ich
es
nicht
kann
I'll
be
there,
for
you
Ich
werde
da
sein,
für
dich
When
you
fall
apart
Wenn
du
zerbrichst
When
you
fall
Wenn
du
fällst
Yeah
we
fall
apart
Ja,
wir
zerbrechen
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
We
will
be
there
Wir
werden
da
sein
When
you
fall
apart
Wenn
du
zerbrichst
When
you
fall,
you
fall
Wenn
du
fällst,
du
fällst
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
Even
though
I
can't,
won't
change
for
you
Auch
wenn
ich
es
nicht
kann,
werde
ich
mich
nicht
für
dich
ändern
Even
though
I
want
to
feel
you
too
Auch
wenn
ich
dich
auch
fühlen
möchte
I'll
never
let
you
know
Ich
werde
es
dich
nie
wissen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexy S Guerer, Camille F Guerer
Альбом
Soho
дата релиза
25-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.