Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
just
an
empty
space
Da
ist
nur
ein
leerer
Raum
Next
to
me
on
the
sofa
Neben
mir
auf
dem
Sofa
There's
just
an
empty
space
Da
ist
nur
ein
leerer
Raum
And
the
void
you
left
in
my
heart
Und
die
Leere,
die
du
in
meinem
Herzen
hinterlassen
hast
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
If
you're
lost,
do
you
think
about
me?
Wenn
du
verloren
bist,
denkst
du
an
mich?
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
If
you're
scared,
do
you
miss
me?
Wenn
du
Angst
hast,
vermisst
du
mich?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Without
you,
life
will
never
be
the
same
Ohne
dich
wird
das
Leben
nie
mehr
dasselbe
sein
So
I
turn
off
the
light
Also
mache
ich
das
Licht
aus
And
dream
of
us
to
fill
this
empty
space
Und
träume
von
uns,
um
diesen
leeren
Raum
zu
füllen
There's
just
an
empty
space
Da
ist
nur
ein
leerer
Raum
Next
to
me
in
the
bed
Neben
mir
im
Bett
There's
just
an
empty
space
Da
ist
nur
ein
leerer
Raum
And
the
void
you
left
in
my
head
Und
die
Leere,
die
du
in
meinem
Kopf
hinterlassen
hast
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
If
you're
lost,
do
you
think
about
me?
Wenn
du
verloren
bist,
denkst
du
an
mich?
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
If
you're
scared,
do
you
miss
me?
Wenn
du
Angst
hast,
vermisst
du
mich?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Without
you,
life
will
never
be
the
same
Ohne
dich
wird
das
Leben
nie
mehr
dasselbe
sein
So
I
turn
off
the
light
Also
mache
ich
das
Licht
aus
And
dream
of
us
to
fill
this
empty
space
Und
träume
von
uns,
um
diesen
leeren
Raum
zu
füllen
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Without
you,
life
will
never
be
the
same
Ohne
dich
wird
das
Leben
nie
mehr
dasselbe
sein
So
I
turn
off
the
light
Also
mache
ich
das
Licht
aus
And
dream
of
us
to
fill
this
empty
space
Und
träume
von
uns,
um
diesen
leeren
Raum
zu
füllen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hélène De Thoury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.