Hanumankind - Cause - перевод текста песни на русский

Cause - HanuMankindперевод на русский




Cause
Причина
Yeah, yeah, uh
Да, да, эх
Me and my dawgs fight for a cause
Я и мои парни сражаемся за дело,
Different than yours, different because
Не похожее на твое, отличное, потому что
We will not stop, we will not pause
Мы не остановимся, мы не будем ждать
'Til we on top, 'til we get ours
Пока не окажемся на вершине, пока не получим свое,
And nothing less, for something more
И ничего меньше, ради чего-то большего,
Than all the rest, so rest assured
Чем у всех остальных, так что будь уверена,
We pushing forward, no pulling back
Мы движемся вперед, назад пути нет
No pulling punches no more, where you at?
Никаких компромиссов больше, где же ты?
Yeah, where you at?
Да, где же ты?
For so long we was lost on the map
Так долго мы были потеряны на карте,
Destination unknown but we still roamed
Направление неизвестно, но мы все равно бродили
Tried to build Rome in a day 'cause we lacked the patience
Пытались отстроить Рим за один день, из-за недостатка терпения
Had no time to be waiting
У нас не было времени ждать
High risk, low rewards, how we swore we would make it
Высокий риск, низкая награда, вот как мы думали добиться успеха
Young, wild, dumb, summed up how we facing
Молодые, дикие, глупые, так можно охарактеризовать наш подход
Everything thrown to our faces, and baby let's face it
Ко всему, что нам бросают в лицо, ну что ж, милая, давай посмотрим правде в глаза,
We all search for something 'til you find
Мы все ищем что-то, пока не найдем,
Something that can make you feel alive
То, что может заставить тебя почувствовать себя живой
Make you feel like you a part of something
Ощутить, что ты часть чего-то,
Something real to just remind
Чего-то настоящего, чтобы просто напомнить
That what you doing here has been defined
Что то, чем ты здесь занимаешься, имеет смысл,
Yeah, to give meaning to the meaningless
Да, чтобы придать смысл бессмысленному,
Proof you make a difference
Доказать, что ты можешь изменить мир,
Answers to the questions you can't answer
Дать ответы на вопросы, на которые у тебя нет ответов
When you dealing with your issues
Когда ты сталкиваешься со своими проблемами,
And your pain and your flaws
Со своей болью и недостатками,
But it tends to make sense
Но в этом начинает появляться смысл,
When you fight for a cause
Когда ты сражаешься за дело,
Now I ask, what is yours?
И теперь я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
Do you fight for a cause?
Ты сражаешься за дело?
Yes I ask, what is yours?
Да, я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
Do you fight for a cause?
Ты сражаешься за дело?
Yeah, what's the cause you believe?
Да, какое дело ты считаешь своим?
What's the cause that'll cause you to wake up and see
Какое дело заставит тебя проснуться и увидеть,
That there's more to it all, that there's reason to breathe
Что есть нечто большее, что есть причина дышать,
That the rise and the fall of your chest through the day
Что подъем и падение твоей груди в течение дня
Is the engine that pumps fuel to a fire
Это двигатель, который подпитывает огонь,
That can burn down the building
Способный сжечь здание дотла,
Or help cook a meal for the mouths of the children
Или помочь приготовить еду для голодных детей,
The hunger is real, and the mouths in the millions
Голод реален, уста миллионов,
Same hands used to heal could be hands that'll kill 'em
Те же руки, которые лечат, могут и убить,
So hand me the gun, put your hands where we see 'em
Так дай мне пистолет, держи руки на виду,
Put the bands in the bag, put the bag in the BM
Спрячь деньги в сумку, сумку положи в BMW
High speed, hit the gas as we dash to our freedom
На полной скорости, вдави газ и уносись навстречу свободе,
Pray to God we don't crash or they find where we be when
Молись, чтобы мы не разбились и нас не нашли там, где мы,
We realize, wait a minute, hit the brakes
Когда мы поймём, подожди, тормози,
We can't run from shit, yo, this we need to face
Нельзя убежать от этого, это мы должны принять,
Need to face it all or else nothing getting solved
Принять все это или ничего не будет решено,
Fight or flight, make or break, what's your take?
Сражайся или беги, делай или ломай, что ты думаешь?
Yeah, I ask, what is yours?
Да, я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
Yes I ask, what is yours?
Да, я спрашиваю, что это за дело твоё?
Do you fight for a cause?
Ты сражаешься за дело?
Yes I ask, what is yours?
Да, я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
Do you fight for a cause?
Ты сражаешься за дело?
Keep my head above the water
Держу голову над водой,
Need to stay afloat
Нужно держаться на плаву,
Keep my faith or I'll go under
Сохранить веру или я утону,
Fear what I don't know
Боюсь того, чего не знаю.
Yeah, yeah, what's the cause you believe?
Да, да, какое дело ты считаешь своим?
What's the cause that'll cause you to push past your limits
Какое дело заставит тебя преодолеть свои пределы,
Go above and beyond to forget who you were
Пройти дальше, чтобы забыть, кем ты была,
To break all the bonds of the life that
Разорвать все связи с той жизнью,
You knew for the life that you want
Которую ты знала раньше, ради той жизни, которой ты хочешь,
To dive in the depths that the rest haven't gone
Погрузиться в глубины, куда другие не осмеливались спуститься,
Yeah, to do what it takes even if they alarmed
Да, сделать все необходимое, даже если они в панике,
Even if what it takes is to hurt and to harm
Даже если для этого нужно ранить и навредить,
Or to kill if need be, 'cause the path that you on
Или убить, если потребуется, потому что путь, который ты выбрала,
Is the one you believe, yeah the one that will lead
Это тот, во что ты веришь, да, тот, который приведет,
You to all that you seek and to all that you need
К тому, чего ты добиваешься и в чем нуждаешься,
To all that you wish for, to all that you dream
Ко всему, о чем ты мечтаешь,
So that all of your fears in this life put to ease
Так что все твои страхи в этой жизни развеются
When all of your tears have a reason to fall
Когда все твои слёзы найдут причину,
When all of your pain has a purpose, you see
Когда вся твоя боль обретет цель, ты увидишь
Light in a life where so much is dark
Свет в жизни, где так много тьмы,
When you fight for a cause even losses can seem alright
Когда ты сражаешься за дело, даже потери могут показаться не такими плохими,
The only promise we have here is death
Единственное обещание, которое у нас есть здесь, это смерть,
The sleep of an endless night
Сон бесконечной ночи,
Beyond this we can only guess
За ее пределами мы можем только гадать,
And your guess is as good as mine
И твоя версия не менее хороша, чем моя, но...
But this is something I won't admit
Но это то, в чем я не буду сомневаться,
Yeah, this is all I believe is right
Да, это все, во что я верю, это то, что правильно,
It ain't real 'til you truly commit
Это не реально, пока ты полностью не посвятишь себя этому,
For the cause you must fight
За дело ты должен сражаться,
Now I ask, what is yours?
И теперь я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
Do you fight for a cause?
Ты сражаешься за дело?
Yes I ask, what is yours?
Да, я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
I ask, what is yours?
Я спрашиваю, что это за дело твоё?
Do you fight for a cause?
Ты сражаешься за дело?
Keep my head above the water
Держу голову над водой
Need to stay afloat
Нужно держаться на плаву,
Keep my faith or I'll go under
Сохранить веру или я утону
Fear what I don't know
Боюсь того, чего не знаю





Авторы: Nikhil Kalimireddy, Rudy Mukta, Sooraj Cherukat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.