Holiday - HanuMankindперевод на немецкий




Holiday
Feiertag
Yeah
Ja
I come from the pieces of a broken world
Ich komme aus den Trümmern einer zerbrochenen Welt
Where the peace is always disturbed
Wo der Frieden immer gestört wird
And they sweep this all under the rug
Und sie fegen das alles unter den Teppich
What you see is all the things above the surface
Was du siehst, sind nur die Dinge über der Oberfläche
They get nervous when a man get deep
Sie werden nervös, wenn ein Mann zu tief gräbt
Came from the dirt, so we can't stay clean
Ich komme aus dem Dreck, also können wir nicht sauber bleiben
Straight to the work so the man don't sleep
Direkt an die Arbeit, damit der Mann nicht schläft
I'm wide awake, yeah I'm gettin' high today
Ich bin wach, ja, ich werde heute high
I'm just gonna hide the pain, I'm fine, okay
Ich werde den Schmerz einfach verstecken, mir geht's gut, okay?
Where you tryna fly today?
Wohin willst du heute fliegen?
Let's go on a holiday
Lass uns in den Urlaub fahren
Got nothin' to lose, but we got a lot to gain
Wir haben nichts zu verlieren, aber viel zu gewinnen
Come and say hi to me, don't lie to me
Komm und sag Hallo zu mir, lüg mich nicht an
We don't know how to moderate
Wir wissen nicht, wie man Maß hält
We cannot hideaways
Wir können uns nicht verstecken
My cannons get loose (woo)
Meine Kanonen werden locker (woo)
We aim it at you (wow)
Wir zielen auf dich (wow)
You blockin' the way (bitch)
Du blockierst den Weg (Schlampe)
But shooters gon' shoot (boom)
Aber Schützen werden schießen (boom)
Ain't no one here safe (yeah)
Niemand hier ist sicher (ja)
You know it's the truth (you know it's the truth)
Du weißt, das ist die Wahrheit (du weißt, das ist die Wahrheit)
Ain't takin' no brakes (ain't takin' no brakes)
Wir machen keine Pausen (wir machen keine Pausen)
Hit the gas and move (yeah)
Gas geben und losfahren (ja)
My cannons get loose (doo-doo-doo-doo)
Meine Kanonen werden locker (doo-doo-doo-doo)
We aim it at you (aim it at you)
Wir zielen auf dich (zielen auf dich)
You blockin' the way (blockin' the way)
Du blockierst den Weg (blockierst den Weg)
But shooters gon' shoot (shooters gon' boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo)
Aber Schützen werden schießen (Schützen werden boo-boo-boo-boo-boo-boo-boo)
Ain't no one here safe (yeah)
Niemand hier ist sicher (ja)
You know it's the truth (you know it's the truth)
Du weißt, das ist die Wahrheit (du weißt, das ist die Wahrheit)
Ain't takin' no brakes (ain't takin' no brakes)
Wir machen keine Pausen (wir machen keine Pausen)
Hit the gas and move (hit the gas and...)
Gas geben und losfahren (Gas geben und...)
Oh my God, I'ma go where they ain't been before
Oh mein Gott, ich werde dorthin gehen, wo sie noch nie waren
We get high for the Lord's holidays while we're home
Wir werden für die Feiertage des Herrn high, während wir zu Hause sind
Oh my God, I'ma go where they ain't been before
Oh mein Gott, ich werde dorthin gehen, wo sie noch nie waren
We get high for the Lord's holidays while we're home (huh)
Wir werden für die Feiertage des Herrn high, während wir zu Hause sind (huh)
Tryna get ahold of my mood
Ich versuche, meine Stimmung in den Griff zu bekommen
Tryna get ahead of my views that shape my sight
Ich versuche, meinen Blickwinkel zu überholen, der meine Sicht prägt
World is full of pain and abuse
Die Welt ist voller Schmerz und Missbrauch
But it's up to me to go choose
Aber es liegt an mir zu wählen
If it keeps me in chains, if I let it keep me confused
Wenn es mich in Ketten legt, wenn ich es mich verwirren lässt
If I let it fully consume my thoughts and my ways
Wenn ich es meine Gedanken und meinen Weg vollständig verschlingen lasse
Maybe I'ma come out okay
Vielleicht komme ich am Ende doch noch klar
Maybe I'ma end up on the news with a bullet in my head
Vielleicht lande ich mit einer Kugel im Kopf in den Nachrichten
Maybe I can change it with the bread
Vielleicht kann ich es mit dem Geld ändern
Maybe I can change it with a coupe, ridin' with the top down
Vielleicht kann ich es mit einem Coupé ändern, während ich mit offenem Verdeck fahre
Bad bitch, she givin' me head
Eine heiße Schlampe, sie gibt mir Kopf
Doin' donuts while I tango in a loop
Ich drehe Donuts, während ich in einer Schleife tango
Maybe I should just pray
Vielleicht sollte ich einfach beten
Maybe there's some power in the prayer
Vielleicht steckt eine Kraft im Gebet
Maybe hit a temple or two
Vielleicht besuche ich einen Tempel oder zwei
Maybe God don't care
Vielleicht kümmert sich Gott nicht darum
Maybe I'm the only one here
Vielleicht bin ich der Einzige hier
Maybe it's just me and you
Vielleicht sind es nur du und ich
My cannons get loose
Meine Kanonen werden locker
We aim it at you
Wir zielen auf dich
You blockin' the way (bitch)
Du blockierst den Weg (Schlampe)
But shooters gon' shoot (doo, doo, doo, doo)
Aber Schützen werden schießen (doo, doo, doo, doo)
Ain't no one here safe (brrt)
Niemand hier ist sicher (brrt)
You know it's the truth (yes sir)
Du weißt, das ist die Wahrheit (ja, Herr)
Ain't takin' no brakes (ain't takin' no brakes)
Wir machen keine Pausen (wir machen keine Pausen)
Hit the gas and move (hit the gas and...)
Gas geben und losfahren (Gas geben und...)
My cannons get loose (woo)
Meine Kanonen werden locker (woo)
We aim it at you (serve)
Wir zielen auf dich (servieren)
You blockin' the way (yeah)
Du blockierst den Weg (ja)
But shooters gon' shoot (brrt, brrt, brrt)
Aber Schützen werden schießen (brrt, brrt, brrt)
Ain't no one here safe (ayy)
Niemand hier ist sicher (ayy)
You know it's the truth (bitch)
Du weißt, das ist die Wahrheit (Schlampe)
Ain't takin' no brakes (yeah)
Wir machen keine Pausen (ja)
Hit the gas and move (hit the gas and move)
Gas geben und losfahren (Gas geben und losfahren)
Hit the gas and
Gas geben und
Move, move, move
Bewegen, bewegen, bewegen
Move, move, move
Bewegen, bewegen, bewegen
Move, move, move
Bewegen, bewegen, bewegen
Get out the way, bitch
Geh mir aus dem Weg, Schlampe
Get out the way, bitch
Geh mir aus dem Weg, Schlampe
Hit the gas and move
Gas geben und bewegen
Mm, so where are we going?
Mm, wohin gehen wir?





Авторы: Sooraj Cherukat, Sai Nikhil Kalimireddy, Parimal Ek, Rhys Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.