Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
it
up,
the
sun
is
up
К
вершине,
солнце
встает,
To
when
it's
down,
get
your
money
up
Пока
не
сядет,
поднимай
свой
куш.
I
put
money
down
on
all
of
us
Я
поставил
деньги
на
всех
нас,
On
my
people
no
На
моих
людей,
нет,
, on
what
I
love
На
то,
что
я
люблю.
Ooh,
baby,
it's
dangerous
Оу,
детка,
это
опасно,
Your
problems,
they
just
not
the
same
to
us
Твои
проблемы,
они
просто
не
те
же,
что
у
нас.
We're
dealin'
with
things
you
ain't
seen
before
Мы
имеем
дело
с
тем,
чего
ты
раньше
не
видела,
We're
feelin'
the
weight
of
our
ancestors
Мы
чувствуем
тяжесть
наших
предков,
We're
healin'
with
ways
that
don't
last
for
long
Мы
исцеляемся
способами,
которые
недолговечны,
Don't
have
us
the
time,
ain't
it
obvious?
У
нас
нет
времени,
разве
не
очевидно?
No
help
for
the
weak,
but
the
liquor
strong
Нет
помощи
слабым,
но
выпивка
крепкая,
Plenty
here,
pour
it
for
all
of
us
Здесь
много,
налей
всем
нам.
Now
bring
out
the
drums
in
this
bitch
А
теперь
вынесите
барабаны,
черт
возьми,
All
my
homies
got
rich
doing
shit
that
they
said
wouldn't
work
Все
мои
кореша
разбогатели,
делая
то,
что,
по
их
словам,
не
сработает.
Bring
out
the
guns
in
the
bitch,
here
to
load
up
a
clip
Вынесите
пушки,
сюда,
чтобы
зарядить
обойму
And
go
shoot
up
the
place,
we
don't
care
(brrt)
И
расстрелять
это
место,
нам
все
равно
(бррт).
I
see
the
bums
that
be
wishing
we
end
in
a
ditch
Я
вижу
бомжей,
которые
желают,
чтобы
мы
сгнили
в
канаве,
Yeah,
they're
prayin'
to
see
a
man
hurt
Да,
они
молятся,
чтобы
увидеть,
как
страдает
мужчина.
I
see
the
love
that
we
give
and
the
love
that
we
get
Я
вижу
любовь,
которую
мы
дарим,
и
любовь,
которую
получаем,
Make
sure
everything
comin'
full
circle
(whoo)
Убедитесь,
что
все
идет
по
кругу
(у-у).
We
went
from
nothin'
to
something
Мы
прошли
путь
от
ничего
до
чего-то,
Got
all
of
'em
jumpin'
to
shit
that
we
made
from
the
air
Заставили
всех
прыгать
под
то,
что
мы
создали
из
воздуха.
We
went
from
running
and
gunning
with
nothing
in
stomach
Мы
прошли
путь
от
беготни
и
стрельбы
с
пустым
желудком
To
feeding
the
neighborhood,
bruh
До
кормления
района,
братан.
There
ain't
a
person
alive
that
be
matching
the
vibe
Нет
ни
одного
человека,
который
бы
соответствовал
нашей
атмосфере,
And
it
honestly
ain't
even
fair
(whoo,
whoo)
И,
честно
говоря,
это
даже
нечестно
(у-у,
у-у).
There
ain't
a
dude
with
the
drive
and
the
vision
like
I
have
Нет
ни
одного
парня
с
таким
драйвом
и
видением,
как
у
меня,
Unless
I
go
look
in
the
mirror,
baby
(whoo,
yeah)
Если
только
я
не
посмотрю
в
зеркало,
детка
(у-у,
да).
So
run
it
up,
the
sun
is
up
Так
что
к
вершине,
солнце
встает,
To
when
it's
down,
get
your
money
up
Пока
не
сядет,
поднимай
свой
куш.
I
put
money
down
on
all
of
us
Я
поставил
деньги
на
всех
нас,
On
my
people
now,
on
what
I
love
На
моих
людей
сейчас,
на
то,
что
я
люблю.
Ooh,
baby,
we
run
it
up
Оу,
детка,
мы
идем
к
вершине.
Get
it
the
minute,
the
sun
is
up
(whoo,
whoo)
Получи
это
сию
минуту,
солнце
встает
(у-у,
у-у),
There
is
no
resting
when
sun
is
down
(whoo,
whoo)
Нет
отдыха,
когда
солнце
садится
(у-у,
у-у),
Work
it
for
real,
get
your
money
up
(whoo,
whoo)
Работай
по-настоящему,
поднимай
свой
куш
(у-у,
у-у),
Believe
it
on
God,
put
money
down
(whoo,
whoo)
Клянусь
Богом,
ставь
деньги
(у-у,
у-у),
I'm
bettin'
the
odds
on
all
of
us
(whoo,
whoo)
Я
ставлю
на
всех
нас
(у-у,
у-у),
I
do
it
for
all
of
my
people
now
(whoo,
whoo)
Я
делаю
это
для
всех
моих
людей
сейчас
(у-у,
у-у),
Put
that
on
everything
that
I
love
(whoo)
Ставлю
на
все,
что
я
люблю
(у-у),
Yeah,
on
everything
that
I
love
(ah!)
Да,
на
все,
что
я
люблю
(а!),
Yeah,
yeah,
ain't
nothing
that
come
above
(yeah)
Да,
да,
нет
ничего
выше
этого
(да),
Yeah,
three,
two,
one
(hu)
Да,
три,
два,
один
(ху),
Now,
we
go
from
angry
and
mad
Теперь
мы
переходим
от
гнева
и
злости
To
happy
and
glad
to
find
a
solution
for
us
(hu)
К
счастью
и
радости
от
того,
что
нашли
решение
для
нас
(ху),
We
go
from
sorry
and
sad
to
Мы
переходим
от
сожаления
и
печали
к
Ready
to
grab
our
weapons
and
get
to
the
front
Готовности
схватить
наше
оружие
и
выйти
на
передовую.
I
want
the
money,
the
cash
Я
хочу
денег,
наличных,
The
moola,
the
bag,
the
currency,
stacking
it
up
(yeah)
Бабла,
мешок,
валюту,
коплю
ее
(да),
We
want
the
freedom
to
live
and
Мы
хотим
свободы
жить
и
The
freedom
to
have
the
things
we
been
lackin',
my
bruh
Свободы
иметь
то,
чего
нам
не
хватало,
мой
брат.
So
what
are
we
lackin'?
(Huh?)
Так
чего
же
нам
не
хватает?
(А?)
I
could
point
it
out,
so
much
that's
around,
better
settle
down
(whoo)
Я
мог
бы
указать
на
это,
так
много
всего
вокруг,
лучше
успокойся
(у-у),
No
point
doing
that,
or
they
send
the
hounds
(yeah)
Нет
смысла
делать
это,
иначе
они
натравят
собак
(да),
Bite
me
in
the
ass,
put
me
in
the
ground
(ay)
Укусят
меня
в
задницу,
положат
меня
в
землю
(эй),
Turn
me
into
ash,
culture
carried
down
(ay)
Превратят
меня
в
пепел,
культура
передастся
дальше
(эй),
From
those
who
came
up
before
me
(ay)
От
тех,
кто
был
до
меня
(эй),
I'm
here
to
change
up
the
story
(yeah)
Я
здесь,
чтобы
изменить
историю
(да).
Find
me
at
work
in
the
morning
(yeah,
yeah)
Найди
меня
на
работе
утром
(да,
да),
Find
me
where
people
are
mourning,
man
(yeah)
Найди
меня
там,
где
люди
скорбят,
чувак
(да),
'Cause
death
is
around
every
corner
(yeah)
Потому
что
смерть
за
каждым
углом
(да),
When
life
isn't
free
for
a
person,
dawg
Когда
жизнь
не
свободна
для
человека,
приятель,
You
act
like
an
animal
cornered
Ты
ведешь
себя
как
загнанное
в
угол
животное.
Savages
speak
in
a
language
y'all
Дикари
говорят
на
языке,
который
вы
все
You
don't
understand,
you
a
foreigner
Не
понимаете,
вы
чужаки.
Don't
nobody
need
an
advantage,
nah
Никому
не
нужно
преимущество,
нет,
We're
needin'
some
balance
and
order
Нам
нужен
баланс
и
порядок.
But
you
know
that's
never
the
case
Но
ты
знаешь,
что
это
никогда
не
так,
Never
a
chance
that
they're
changing
their
ways
(no)
Никогда
не
будет
шанса,
что
они
изменят
свой
образ
жизни
(нет),
It's
never
a
choice
that
they're
giving
to
you
Это
никогда
не
будет
выбор,
который
они
тебе
дадут.
There
will
never
be
justice
to
face
Никогда
не
будет
справедливости,
We
sing
for
the
sorrow
and
dance
for
the
pain
(yeah)
Мы
поем
от
горя
и
танцуем
от
боли
(да),
No
one
to
follow,
it's
just
you
and
me
(yeah)
Не
за
кем
следовать,
есть
только
ты
и
я
(да),
I
swear
that
it's
coming,
we're
starting
today
Клянусь,
что
это
грядет,
мы
начинаем
сегодня,
But
we
wake
up
tomorrow
and
things
are
the
same,
damn
(brrt)
Но
мы
просыпаемся
завтра,
и
все
остается
прежним,
черт
возьми
(бррт).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.