Текст и перевод песни Hany Shaker - Bethebeih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بتحبّيه،
زيّ
ما
كنتي
بتحبّيني؟
Do
you
love
him
the
way
you
used
to
love
me?
بتحسّيه،
زيّ
ما
كنتي
بتحسّيني؟
Do
you
feel
about
him
the
way
you
used
to
feel
about
me?
بتحبّيه،
قد
ما
كنتي
بتحبّيني؟
Do
you
love
him
as
much
as
you
loved
me?
بتحسّيه،
زيّ
ما
كنتي
بتحسّيني؟
Do
you
feel
about
him
the
way
you
used
to
feel
about
me?
يعني
هو
بيوحشك
زيّ
ما
كنت
بوحشك
I
mean,
does
he
miss
you
the
way
I
used
to
miss
you?
يعني
هو
بيوحشك
زيّ
ما
كنت
بوحشك
I
mean,
does
he
miss
you
the
way
I
used
to
miss
you?
وزيّ
ما
كنتي
بتتمنّيني،
بتتمنّيه؟
And
do
you
wish
for
him
the
way
you
used
to
wish
for
me?
زيّ
ما
كنت
بتستنّيني،
بتستنّيه؟
Do
you
wait
for
him
the
way
you
used
to
wait
for
me?
زيّ
ما
كنتي
بتتمنّيني،
بتتمنّيه؟
(بتتمنيه)
Do
you
wish
for
him
the
way
you
used
to
wish
for
me?
(Do
you
wish
for
him)
زيّ
ما
كنت
بتستنّيني،
بتستنّيه؟
Do
you
wait
for
him
the
way
you
used
to
wait
for
me?
يعني
اللّي
بينكوا
زيّ
اللّي
كان
بينك
وبيني
I
mean,
is
what
you
have
with
him
like
what
you
had
with
me?
قولي
لا
قبل
الدّموع
ما
تخبّي
عيني
Say
no
before
the
tears
hide
my
eyes
يعني
اللّي
بينكوا
زيّ
اللّي
كان
بينك
وبيني
I
mean,
is
what
you
have
with
him
like
what
you
had
with
me?
قبل
الدّموع
ما
تخبّي
عيني
Before
the
tears
hide
my
eyes
بتفكّري
إزّاي
فيه
وبتِسهري
في
لياليه
How
do
you
think
of
him
and
spend
sleepless
nights
thinking
of
him
يعني
كلّ
حاجة
ليّا
خدها
ليه
I
mean,
has
he
taken
everything
that
was
mine?
بتفكّري
إزّاي
فيه
وبتِسهري
في
لياليه
How
do
you
think
of
him
and
spend
sleepless
nights
thinking
of
him
يعني
كلّ
حاجة
ليّا
خدها
ليه
I
mean,
has
he
taken
everything
that
was
mine?
إدّيتيلُه
الشّوق
خلاص
والمشاعر
والإخلاص
You've
given
him
all
the
longing,
feelings,
and
loyalty
إدّيتيلُه
الشّوق
خلاص
والمشاعر
والإخلاص
You've
given
him
all
the
longing,
feelings,
and
loyalty
لأ
ولو
فكّرتي
فيّا
تِبقي
فعلًا
بتخونِيه
No,
if
you
thought
of
me,
you'd
be
really
betraying
him
يعني
اللّي
بينكوا
زيّ
اللّي
كان
بينك
وبيني
I
mean,
is
what
you
have
with
him
like
what
you
had
with
me?
قولي
لا
قبل
الدّموع
ما
تخبّي
عيني
Say
no
before
the
tears
hide
my
eyes
يعني
اللّي
بينكوا
زيّ
اللّي
كان
بينك
وبيني
I
mean,
is
what
you
have
with
him
like
what
you
had
with
me?
قبل
الدّموع
ما
تخبّي
عيني
Before
the
tears
hide
my
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bahaa El Din Mohamed, Hassan Abo El Saud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.