HanyMony - Ve Dne Spim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HanyMony - Ve Dne Spim




Ve Dne Spim
Днем Я Сплю
(Woah, nemusim říkat nic)
(Воу, мне не нужно ничего говорить)
(Nemusim říkat nic)
(Мне не нужно ничего говорить)
(Woah, nemusim říkat nic)
(Воу, мне не нужно ничего говорить)
(Nemusim říkat nic)
(Мне не нужно ничего говорить)
(Woah, nemusim říkat nic)
(Воу, мне не нужно ничего говорить)
(Nemusim říkat nic)
(Мне не нужно ничего говорить)
(Nemusim říkat nic)
(Мне не нужно ничего говорить)
(Já nemusim říkat nic, yeah)
(Мне не нужно ничего говорить, yeah)
Ve dne spim víc než v noci
Днем я сплю больше, чем ночью
Takovej mám pocit
Такое у меня чувство
Ve dne spim víc než v noci
Днем я сплю больше, чем ночью
Takovej mám pocit
Такое у меня чувство
Neumim se moc krotit
Не могу себя сдерживать
Vlastně ani nechci
Да и не хочу, если честно
Ze řetězu pustim bestii
Спущу зверя с цепи
Pak nemusim říkat nic
Тогда мне уже не нужно будет ничего говорить
Lidi ovlivnili, a jsem ovlivnil lidi
Люди влияли на меня, и я влиял на людей
V dobrym i ve špatnym světle na hladinu vidim
В хорошем и плохом свете вижу поверхность
Když nechci mluvit, vim že nemusim říkat nic
Когда не хочу говорить, я знаю, что мне не нужно ничего говорить
Necejtim se dobře, nemůžu to zastavit
Чувствую себя плохо, не могу это остановить
Ha, cigáro svítí jak lampa
Ха, сигарета горит как лампа
Zapálim s nim i to drama, mhm
Зажгу с ней и эту драму, м-м
z toho bolí hlava
Уже болит от этого голова
Všechno v je moc nahlas, mhm
Все в ней слишком громко, м-м
Emoce berou teď za volant
Эмоции сейчас за рулем
A nemůžu najíst stimulant
И не могу найти стимулятор
Tahám si na zádech z minula
Тащу на спине из прошлого
Tíhu cejtim se jak simulant
Чувствую тяжесть, как будто симулянт
Špatný rozpoložení a špatnej čas
Плохое настроение и плохое время
Nevim co mám dělat, když mám špatnej stav
Не знаю, что мне делать, когда у меня плохое состояние
Nemůžu si pomoct
Ничего не могу с собой поделать
Nemůžu si pomoct
Ничего не могу с собой поделать
Špatný rozpoložení a špatnej čas
Плохое настроение и плохое время
Nevim co mám dělat, když mám špatnej stav
Не знаю, что мне делать, когда у меня плохое состояние
Nemůžu si pomoct
Ничего не могу с собой поделать
Nemůžu si pomoct
Ничего не могу с собой поделать
Vystřelil jsem svoji cenu jak prak
Запустил свою цену, как из пращи
Po mojí ex bitch zbyl jenom prach
От моей бывшей суки осталась только пыль
Nemůžu, nemůžu tolerovat
Не могу, не могу терпеть
nemůžu to nijak pojmenovat
Я не могу это никак назвать
Spolíhám se na sebe, málo si nechám pomoct
Полагаюсь на себя, мало прошу о помощи
Nubudu v tom já, nikdy nebude to ono
Не буду в этом я, никогда не будет этого
Ona jede za mnou, i am in love with the ahh, ahh
Она едет за мной, I am in love with the ahh, ahh
Abych pravdu řek, patří taky moje srdce
По правде говоря, мое сердце тоже принадлежит ей
Vjemy v oblacích, srdce, je mu líp
Ощущения в облаках, сердцу лучше
Světlo obrací se, svítí na tvou líc
Свет переворачивается, светит на твое лицо
Dej mi toho víc, potřebuju víc, mhm
Дай мне этого больше, мне нужно больше, м-м
Tvojí lásky, tvýho těla mně to nestačí, mhm
Твоей любви, твоего тела мне недостаточно, м-м
končí čas, je ho pořád míň
Время подходит к концу, его все меньше
Chápu, musíš jít, chápu musim snít, yeah-aah
Понимаю, тебе нужно идти, понимаю, мне нужно мечтать, yeah-aah
Ve dne spim víc než v noci
Днем я сплю больше, чем ночью
Takovej mám pocit
Такое у меня чувство
Ve dne spim víc než v noci
Днем я сплю больше, чем ночью
Takovej mám pocit
Такое у меня чувство
Neumim se moc krotit
Не могу себя сдерживать
Vlastně ani nechci
Да и не хочу, если честно
Ze řetězu pustim bestii
Спущу зверя с цепи
Pak nemusim říkat nic
Тогда мне уже не нужно будет ничего говорить





Авторы: Voita Handzel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.