Текст и перевод песни Hanybal - Baller los (mit Bonez MC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baller los (mit Bonez MC)
Shooting Up (with Bonez MC)
Mitten
in
der
Nacht
werden
Blockträume
wahr
In
the
dead
of
night,
block
dreams
come
true
Digga,
siebzehnter
Stock,
top
Material,
jaaaah
Girl,
seventeenth
floor,
top
material,
yeaaah
Die
ganze
Stadt
ist
auf
Weiß
The
whole
city
is
on
white
Es
geht
*clack
clack
clack
clack*
– rhythm
of
the
night
It
goes
*clack
clack
clack
clack*
– rhythm
of
the
night
Verticker,
die
Nikes,
Piece,
Weed
oder
Weiß
dealen
Dealers
moving
Nikes,
pieces,
weed,
or
white
Alle
mit
dem
ei'm
Ziel:
In
Eigentum
einziehen
All
with
one
goal:
to
move
into
their
own
place
Pisser,
das
ist
kein
Spiel!
Halt
die
Fresse,
wenn
du
Polizei
siehst!
Bitch,
this
ain't
a
game!
Shut
your
mouth
if
you
see
the
cops!
31
gibt
gleich
Stich
31
is
about
to
sting
Du
weißt
ich
beiß'
dich
wien'
Haifisch,
wenn's
Streit
gibt
You
know
I'll
bite
you
like
a
shark
if
there's
a
fight
Geht's
nur
noch
um
Fleischstücke
- Frankfurt
am
Main
City
It's
all
about
the
spoils
- Frankfurt
am
Main
City
Du
wirst
rasiert
von
'nem
klein'
Zigi'
You'll
get
shaved
by
a
little
Ziggy
Der
schon
abgebrühter
ist
als
deine
komplette
Familli
Who's
already
more
hardened
than
your
whole
family
Ah
Milli,
ah
Milli,
Milli
Ah
milli,
ah
milli,
milli
Auf
der
Jagd
nach
dem
Bargeld,
ich
jag'
dich
wie
'n
Pitti
On
the
hunt
for
cash,
I'll
chase
you
like
a
Pitbull
Mental
aggressiv,
Paris
Stil
Mentally
aggressive,
Paris
style
Ach,
kauf
die
CD
oder
lutsch
mein'
Sippi
Oh,
buy
the
CD
or
suck
my
dick
Ich
baller'
los
– was
willst
du
machen?
I'm
shooting
up
– what
you
gonna
do?
Dreh'
am
Rad
in
deiner
Stadt
mit
achtzig
Kanaken
Spinning
around
in
your
city
with
eighty
Turks
Nachtsicht
und
Waffen
– trau
dich
vor
die
Tür
Night
vision
and
weapons
– dare
to
step
outside
Lass
ihn
trauern
wegen
dir
– ich
bedauer'
nicht,
ich
schieße
Let
him
mourn
for
you
– I
have
no
regrets,
I
shoot
Ich
baller'
los
– was
willst
du
machen?
I'm
shooting
up
– what
you
gonna
do?
Dreh'
am
Rad
in
deiner
Stadt
mit
achtzig
Kanaken
Spinning
around
in
your
city
with
eighty
Turks
Nachtsicht
und
Waffen
– trau
dich
vor
die
Tür
Night
vision
and
weapons
– dare
to
step
outside
Lass
ihn
trauern
wegen
dir
– ich
bedauer'
nicht,
ich
schieße
Let
him
mourn
for
you
– I
have
no
regrets,
I
shoot
Wir
sind
wieder
unterwegs
– schickes
Auto
ohne
Dach
We're
back
on
the
road
– fancy
car
without
a
roof
Fall'n
nur
auf
und
machen
Krach,
saufen
haufenweise
Schnaps
Just
causing
a
scene
and
making
noise,
drinking
tons
of
booze
Rauchen
Wax,
haben
ein'
Knacks,
stehen
laufend
im
Verdacht
Smoking
wax,
got
a
screw
loose,
constantly
under
suspicion
Doch
für
'ne
Pause
ist
kein
Platz,
weil
uns're
Laufkundschaft
braucht
Hasch
But
there's
no
time
for
a
break,
'cause
our
customers
need
hash
Keiner
glaubt
dir
deinen
Schnack,
nein,
wir
kaufen's
dir
nicht
ab
No
one
believes
your
crap,
no,
we
ain't
buying
it
Du
sitzt
abends
vorm
Kamin,
wir
renn'
vorm
Blaulicht
durch
die
Stadt
You're
sitting
by
the
fireplace,
we're
running
through
the
city
from
the
cops
Dicker,
Saunaclub
auf
Tasch,
ich
zieh'
mich
aus
und
rappe
nackt
Babe,
sauna
club
on
me,
I'll
strip
down
and
rap
naked
Bringe
zwei
Kilogramm
von
A
nach
B,
ein
Tausender
mein
Schnapp
Moving
two
kilograms
from
A
to
B,
a
thousand's
my
cut
Berauschende
Substanzen,
alle
denken,
sie
könn'
tanzen
Intoxicating
substances,
everyone
thinks
they
can
dance
Rote
Ampel
– mir
egal,
der
Onkel
bremst
nur
um
zu
tanken
Red
light
– I
don't
care,
homie
only
stops
to
fill
up
Draußen
Gangstersimulanten,
im
Gefängnis
alles
Schlampen
Outside,
gangster
wannabes,
in
prison,
all
bitches
Übertrieben
bock
zu
töten,
doch
verdränge
die
Gedanken
Extremely
eager
to
kill,
but
I
suppress
the
thoughts
Gib
mir
Kohle,
ich
will
Nutten,
immer
mehr
davon
Give
me
money,
I
want
bitches,
more
and
more
of
them
Dicke
Autos,
Dicker,
dafür
bin
ich
hergekomm'
Fat
cars,
babe,
that's
why
I
came
here
187,
439,
jetzt
wird
geballert,
besser
duck
dich
187,
439,
now
it's
going
down,
better
duck
Komm
ma'
ran
mit
deinen
Pussies,
meine
Kalash
zieht
ein'
Schlussstrich,
denn
Come
on
with
your
pussies,
my
Kalash
draws
the
line,
because
Ich
baller'
los
– was
willst
du
machen?
I'm
shooting
up
– what
you
gonna
do?
Dreh'
am
Rad
in
deiner
Stadt
mit
achtzig
Kanaken
Spinning
around
in
your
city
with
eighty
Turks
Nachtsicht
und
Waffen
– trau
dich
vor
die
Tür
Night
vision
and
weapons
– dare
to
step
outside
Lass
ihn
trauern
wegen
dir
– ich
bedauer'
nicht,
ich
schieße
Let
him
mourn
for
you
– I
have
no
regrets,
I
shoot
Ich
baller'
los
– was
willst
du
machen?
I'm
shooting
up
– what
you
gonna
do?
Dreh'
am
Rad
in
deiner
Stadt
mit
achtzig
Kanaken
Spinning
around
in
your
city
with
eighty
Turks
Nachtsicht
und
Waffen
– trau
dich
vor
die
Tür
Night
vision
and
weapons
– dare
to
step
outside
Lass
ihn
trauern
wegen
dir
– ich
bedauer'
nicht,
ich
schieße
Let
him
mourn
for
you
– I
have
no
regrets,
I
shoot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN-LORENZ MOSER, SASCHA-RAMY NOUR, LUIS-FLORENTINO CRUZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.