Текст и перевод песни Hape Kerkeling - Das ganze Leben ist ein Quiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ganze Leben ist ein Quiz
Life's a Quiz Show
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Es
ist
acht
Uhr,
wir
sitzen
da
Eight
o'clock,
we're
in
our
seat,
Die
Stimmung
ist
famos
The
mood
is
quite
fantastic,
Denn
gleich
geht
in
der
Glotze
'Cause
on
the
telly,
soon
we'll
meet,
Das
Raten
wieder
los
The
guessing
game,
so
bombastic.
Wir
holen
uns
zwei
Lexikons
We
grab
two
encyclopedias,
Und
noch
ein
schlaues
Buch
And
a
brainy
book,
it's
clear,
Uns're
Oma
weiß
zwar
ziemlich
viel
Our
grandma
knows
a
lot,
it's
true,
Doch
die
weiß'
nich
genug
But
not
enough,
I
fear.
"Oma,
wie
heißt
nochmal
der
Storch
in
der
Fabelwelt"
"Grandma,
what's
the
stork's
name
again,
in
fables
old
and
wise?"
"Reinecke
Fuchs!
Warum
willste
dat
wissen?"
"Reynard
the
Fox!
Why
do
you
want
to
know?"
she
cries.
"Tja,
weil"
"Well,
because..."
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Denn
im
Quiz
passiert,
was
wir
so
gern
sehen
'Cause
on
these
shows,
we
see
what
we
adore,
Es
lebe
hoch
das
deutsche
Fernsehen,
(oh
ne)
Long
live
German
television,
(oh
no,
not
more!)
Das
Quiz,
das
fängt
jetzt
grade
an
The
quiz
show's
starting
right
away,
Die
Rater
sind
bereit
The
guessers
are
all
set,
Die
werden
nicht
groß
vorgestellt
No
fancy
introductions
today,
Das
kostet
zu
viel
Zeit
Ain't
got
time
for
that,
I
bet.
Frau
Usemburger
heiß
die
Frau
Mrs.
Usemburger's
the
name,
Die
jetzt
was
raten
muss
Of
the
lady
guessing
now,
Uns're
Omma
schreit
Our
grandma
shouts
in
disdain,
"Wie
sieht
die
aus,
was
redet
die
für'n
Stuss?
"Look
at
her,
what
nonsense
she's
spouting,
wow!
Jetzt
hat
die
alte
Pappnase
That
old
silly
goose
just
won,
Auch
noch
'n
Campingbus
gewonnen
A
camper
van,
it's
true,
Wenn
die
jetzt
auch
noch
die
Kaffeemaschine
abräumt
If
she
wins
the
coffee
machine,
I'm
done,
Dann
rast'
ich
aus!"
I'll
lose
my
cool,
boo
hoo!"
"Ja,
warum?"
"Why,
grandma?"
"Ja,
weil"
"Well,
because..."
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Gleich
beginnt
die
Tagesschau
The
news
is
coming
up
next,
Das
Quiz
ist
längst
vorbei
The
quiz
show's
long
gone,
it's
true,
Doch
morgen
geht
sie
wieder
los,
die
Mörderraterei
But
tomorrow
the
guessing
starts
again,
I
bet,
Wir
sind
ein
Volk
von
Kandidaten
We're
a
nation
of
contestants,
through
and
through,
Das
ist
sonnenklar
That
much
is
clear,
boo
boo.
Wir
wollen
'nen
Fön
und
Duschhauben
We
want
a
hair
dryer
and
shower
caps
so
grand,
Wenn's
klappt
'ne
Heimsauna
A
home
sauna,
if
we
can,
"Und
wissen
sie
was
sie
jetzt
gewonnen
haben?
"And
do
you
know
what
you've
just
won?
Let's
see,
Eine
Mörderduschhaube"
A
murderous
shower
cap,
for
thee!"
"Ach
Gott,
und
warum?"
"Oh
dear,
and
why
is
that?"
"Tja,
weil"
"Well,
because..."
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Denn
im
Quiz
passiert
was
wir
so
gern
sehen
'Cause
on
these
shows,
we
see
what
we
adore,
Es
lebe
hoch
das
deutsch
Fernsehen
Long
live
German
television,
that's
for
sure!
"So,
und
jetzt
singt
die
Oma
dat
Lied
ma'
alleine
"Alright,
now
grandma,
sing
that
song
alone,
Ne,
Oma?"
Come
on,
grandma,
give
it
a
go!"
"Oh,
Gott
oh
Gott
"Oh,
dear,
oh
dear,
Dat
ganze
Leben
is'
'n
Spiel"
Life's
a
game,
it's
clear."
"Das
is'
ja
total
falsch"
"That's
totally
wrong,
I
fear."
"Tja,
weil"
"Well,
because..."
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
Das
ganze
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
you
see,
Und
wir
sind
nur
die
Kandidaten
And
we're
just
contestants,
honey,
Das
ganzen
Leben
ist
ein
Quiz
Life's
a
quiz
show,
it's
true,
Ja,
und
wir
raten,
raten,
raten
We're
guessing,
guessing,
through
and
through.
"Oh
Gott,
oh
Gott,
oh
Gott
"Oh
dear,
oh
dear,
oh
dear,
Hört
auf
zu
singen
Stop
singing,
please,
Ich
krieg'
'n
Drehwurm"
I'm
getting
dizzy,
I
fear."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Mattone, Lorenzo Arbore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.