Happoradio - Puhuit linnuista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Happoradio - Puhuit linnuista




Puhuit linnuista
You Spoke of Birds
Sinä puhuit linnuista silloin vinttihuoneessa
You spoke of birds then in the attic room
Päiväpeiton aallokossa näytit kauniilta
On the dayspread's waves you seemed beautiful
Pelkäsin sun vapauttas ja kohoilevaa rinnustas
I feared your liberation and your soaring breast
Ja kun käskin sinun mennä, toivoin että et tottelis mua
And when I ordered you to go, I hoped you would not obey me
Ja nyt kuulen sinut jokaisesaa laulussa
And now I hear you in every song
Ja minä luopuisin kaikista lupauksistani ja tolkun äänen toiveista, jos olisit vielä pienimmän hetken mun
And I would give up all my promises and the wishes of reason's voice, if you were mine for even the smallest moment
Ja minä luopuisin pyhistä päätöksistäni ja näistä ihmisistäkin, jos olisit edes pienimmän hetken mun
And I would give up my sacred decisions and these people too, if you were mine for even the smallest moment
Olit uhri lammella, se naurun puuska kirkossa
You were a sacrifice at the pond, that gust of laughter in the church
Koivu liian kiemurainen ja minä liian arka askeleissani
A birch too twisted and I too timid in my steps
Ja nyt maistan sinut jokaisessa sateessa
And now I taste you in every rain
Ja nyt tunnen sinut jokaisella iholla
And now I feel you on every skin
Ja minä luopuisin kaikista lupauksistani ja tolkun äänen toiveista, jos olisit vielä pienimmän hetken mun
And I would give up all my promises and the wishes of reason's voice, if you were mine for even the smallest moment
Ja minä luopuisin pyhistä päätöksistäni ja näistä ihmisistäkin, jos olisit edes pienimmän hetken mun
And I would give up my sacred decisions and these people too, if you were mine for even the smallest moment
Jos toisin olis tulleet huutaneet
If things had come to pass differently
Missä suojaa pitäisin?
Where would I find shelter?
Jos toisin olis virrat vierineet
If the currents had flowed differently
Kenen silmiin katsoisin?
Into whose eyes would I look?
Missä meet minne on taivas kierineet
Where do you go, where has heaven rolled?
Kenen selkää sivelet?
Whose back do you stroke?
Jos toisin olis tienneet viettääneet
If things had spent their days differently
Puhuisitko linnuista, vielä vinttihuoneessa
Would you still speak of birds, in the attic room?
Päiväpeiton allokossa oltasko me kauniita?
Would we be beautiful in the daycover's swell?





Авторы: Ah Haapasalo, Aki Tykki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.