Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All We Ever Wanted
Alles, was wir je wollten
We
might
try
taking
it
easy
Wir
könnten
versuchen,
es
ruhig
angehen
zu
lassen
Let's
take
a
walk
in
the
park
Lass
uns
im
Park
spazieren
gehen
Why
do
we
keep
on
growing
weary
Warum
werden
wir
immer
wieder
müde
Growing
up
seem
to
be
not
enough
Erwachsenwerden
scheint
nicht
genug
zu
sein
We
were
sure
we
never
part
Wir
waren
sicher,
wir
würden
uns
niemals
trennen
We
would
never
change
our
heart
Wir
würden
unser
Herz
niemals
ändern
Still
we
wonder
where
to
start
Trotzdem
fragen
wir
uns,
wo
wir
anfangen
sollen
We
were
sure
we
never
part
Wir
waren
sicher,
wir
würden
uns
niemals
trennen
We
would
never
change
our
heart
Wir
würden
unser
Herz
niemals
ändern
Still
we
wonder
where
to
start
Trotzdem
fragen
wir
uns,
wo
wir
anfangen
sollen
And
we
keep
thinking
about
what
could
or
should
have
been
Und
wir
denken
immer
wieder
darüber
nach,
was
hätte
sein
können
oder
sollen
But
whatever
we
try
Aber
was
auch
immer
wir
versuchen
Still
we
wonder
Trotzdem
fragen
wir
uns
Is
all
we
ever
wanted
Ist
alles,
was
wir
je
wollten
Is
to
get
a
piece
of
advice
einen
Ratschlag
zu
bekommen
Oh
I
try
taking
it
easy
Oh,
ich
versuche,
es
ruhig
angehen
zu
lassen
Let's
take
a
walk
in
the
park
Lass
uns
im
Park
spazieren
gehen
Why
do
we
keep
on
growing
weary
Warum
werden
wir
immer
wieder
müde
Growing
up
seems
to
be
hard
enough
Erwachsenwerden
scheint
schwer
genug
zu
sein
And
we
keep
thinking
about
what
could
or
shoul've
been
Und
wir
denken
immer
wieder
darüber
nach,
was
hätte
sein
können
oder
sollen
But
whatever
we
try
Aber
was
auch
immer
wir
versuchen
Still
we
wonder
Trotzdem
fragen
wir
uns
Is
all
we
ever
wanted
Ist
alles,
was
wir
je
wollten
Is
to
get
a
piece
of
advice
einen
Ratschlag
zu
bekommen
We
were
sure
we
never
part
Wir
waren
sicher,
wir
würden
uns
niemals
trennen
We
would
never
change
our
heart
Wir
würden
unser
Herz
niemals
ändern
Still
we
wonder
where
to
start
Trotzdem
fragen
wir
uns,
wo
wir
anfangen
sollen
We
were
sure
we
never
part
Wir
waren
sicher,
wir
würden
uns
niemals
trennen
We
would
never
change
our
heart
Wir
würden
unser
Herz
niemals
ändern
Still
we
wonder
where
to
start
Trotzdem
fragen
wir
uns,
wo
wir
anfangen
sollen
And
we
keep
thinking
about
what
could
or
should've
been
Und
wir
denken
immer
wieder
darüber
nach,
was
hätte
sein
können
oder
sollen
But
whatever
we
try
Aber
was
auch
immer
wir
versuchen
Still
we
wonder
Trotzdem
fragen
wir
uns
Is
all
we
ever
wanted
was
to
Ist
alles,
was
wir
je
wollten,
war
zu
We
keep
thinking
about
what
could
or
should
have
been
Wir
denken
immer
wieder
darüber
nach,
was
hätte
sein
können
oder
sollen
But
whatever
we
try
Aber
was
auch
immer
wir
versuchen
Still
we
wonder
Trotzdem
fragen
wir
uns
Is
all
we
ever
wanted
Ist
alles,
was
wir
je
wollten
We
keep
thinking
about
what
could
or
should've
been
Wir
denken
immer
wieder
darüber
nach,
was
hätte
sein
können
oder
sollen
We
keep
thinking
about
what
could
or
should've
been
Wir
denken
immer
wieder
darüber
nach,
was
hätte
sein
können
oder
sollen
What
could
or
should've
been
Was
hätte
sein
können
oder
sollen
Cause
all
we
ever
wanted
was
to
get
a
piece
of
mind
Denn
alles,
was
wir
je
wollten,
war,
Seelenfrieden
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.