Текст и перевод песни Happy Mondays - Bob's Yer Uncle (12" Version) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bob's Yer Uncle (12" Version) [Remastered]
Твой Дядя Боб (12" Версия) [Ремастеринг]
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
Can
I
take
you
from
behind
and
hold
you
in
my
arms?
Могу
ли
я
взять
тебя
сзади
и
держать
в
своих
объятиях?
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
Can
I
take
you
from
behind
and
feel
you
in
my
heart?
Могу
ли
я
взять
тебя
сзади
и
чувствовать
тебя
в
своем
сердце?
What
do
we
need
to
re-live
to
bring
us
close?
Что
нам
нужно
пережить,
чтобы
сблизиться?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Four
fall
in
a
bed,
three
giving
head,
one
getting
wet
Четверо
падают
в
постель,
трое
делают
минет,
одна
намокает
Four
fall
in
a
bed,
three
giving
head,
one
getting
wet
Четверо
падают
в
постель,
трое
делают
минет,
одна
намокает
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
Can
I
hold
you
from
behind
and
tell
you
that
it's
me?
Могу
ли
я
обнять
тебя
сзади
и
сказать,
что
это
я?
Why
don't
you
do
those
things?
Почему
ты
не
делаешь
этого?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things?
Почему
ты
не
делаешь
этого?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
The
love
drug
is
a
bug
that
cuts
us
both,
oh
Наркотик
любви
- это
жук,
который
кусает
нас
обоих,
о
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
What
can
I
say
to
you
when
we're
making
love?
Что
я
могу
сказать
тебе,
когда
мы
занимаемся
любовью?
I
could
take
you
from
behind
and
make
you
live
Я
мог
бы
взять
тебя
сзади
и
заставить
жить
I
could
take
you
from
behind
and
make
you
live
Я
мог
бы
взять
тебя
сзади
и
заставить
жить
What
do
you
need
me
to
say
when
we're
making
love?
Что
тебе
нужно,
чтобы
я
сказал,
когда
мы
занимаемся
любовью?
I
can
take
you
from
behind
and
then
I'll
forgive
Я
могу
взять
тебя
сзади,
и
тогда
я
прощу
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этого
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Whelan, Paul Edmund Davies, Mark Philip Day, Stephen John Osborne, Paul Anthony Ryder, Shaun William Ryder, Paul Mark Oakenfold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.