Happy Mondays - Bob's Yer Uncle (12" Version) [Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Happy Mondays - Bob's Yer Uncle (12" Version) [Remastered]




What do you want to hear when we're making love?
Что ты хочешь услышать, когда мы занимаемся любовью?
What do you want to hear when we're making love?
Что ты хочешь услышать, когда мы занимаемся любовью?
Can I take you from behind and hold you in my arms?
Могу я взять тебя сзади и держать в своих объятиях?
What do you want to hear when we're making love?
Что ты хочешь услышать, когда мы занимаемся любовью?
Can I take you from behind and feel you in my heart?
Могу ли я взять тебя сзади и почувствовать тебя в своем сердце?
What do we need to re-live to bring us close?
Что нам нужно пережить заново, чтобы сблизиться?
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Four fall in a bed, three giving head, one getting wet
Четверо падают в постель, трое теряют голову, один намокает
Four fall in a bed, three giving head, one getting wet
Четверо падают в постель, трое теряют голову, один намокает
What do you want to hear when we're making love?
Что ты хочешь услышать, когда мы занимаемся любовью?
Can I hold you from behind and tell you that it's me?
Могу я обнять тебя сзади и сказать, что это я?
Why don't you do those things?
Почему ты этого не делаешь?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things?
Почему ты этого не делаешь?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
The love drug is a bug that cuts us both, oh
Наркотик любви - это жук, который режет нас обоих, о
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
What can I say to you when we're making love?
Что я могу тебе сказать, когда мы занимаемся любовью?
I could take you from behind and make you live
Я мог бы взять тебя сзади и заставить жить
I could take you from behind and make you live
Я мог бы взять тебя сзади и заставить жить
What do you need me to say when we're making love?
Что ты хочешь, чтобы я сказал, когда мы занимаемся любовью?
I can take you from behind and then I'll forgive
Я могу взять тебя сзади, и тогда я прощу
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do it to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?
Why don't you do those things to me?
Почему бы тебе не сделать это со мной?





Авторы: Gary Whelan, Paul Edmund Davies, Mark Philip Day, Stephen John Osborne, Paul Anthony Ryder, Shaun William Ryder, Paul Mark Oakenfold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.